He used to do it all the time when he was a kid, but not since he was 11. | Open Subtitles | لقد تعود على فعل ذلك طوال الوقت حينما كان طفلاً ، لكن ليس حينما بلغ الـ 11 |
We all know. We talk about it all the time. | Open Subtitles | نعم ، جميعنا نعرف ونتكلم عن ذلك طوال الوقت |
I mean, I'm sure he talks about it all the time. | Open Subtitles | أعني , أنا متأكدة أنه يتحدث عن ذلك طوال الوقت |
When I was young, we did it all the time. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة . كنا نفعل هذا طوال الوقت |
So I changed my name? People do it all the time. | Open Subtitles | لذا أنا قُمت بتغيير اسمي ، الناس تفعل هذا طوال الوقت |
We can have a normal conversation, people do it all the time. | Open Subtitles | يمكننا ان نجري محاذثة عادية الناس تفعل ذلك في كل الأوقات |
Hackers do it all the time to hide their identity. | Open Subtitles | قراصنة تفعل ذلك في كل وقت لإخفاء هويتهم. |
My mom's a chronic insomniac, I do it all the time. | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك طوال الوقت مع والدتكِ سيكون الأمر أسهل |
The resemblance is absolutely amazing. You must hear it all the time. | Open Subtitles | التشابة مدهش تماماً لابد وأنك تسمعين هذا طيلة الوقت |
I used to do it all the time. | Open Subtitles | إعتدُت على فعل ذلك طوال الوقت حسناً،في الواقع.. فعلتُ ذلك كثيراً |
I used to do it all the time when I was undercover. | Open Subtitles | اعتدت فعل ذلك طوال الوقت عندما كنت أعمل متخفيًا. |
I guess I was just over you talking about it all the time. | Open Subtitles | أظنني سأتخطى أنك تتحدثين عن ذلك طوال الوقت |
I mean, we used to talk about it all the time, and now it's just something you do. | Open Subtitles | تحدّثنا حول تعافيك أقصد، اعتدنا على الحديث حيال ذلك طوال الوقت |
You'd see them arguing about it all the time. | Open Subtitles | تستطيع رؤيتهم يتجادلون حول ذلك طوال الوقت |
To be alone. I know. You say it all the time. | Open Subtitles | ،أن تكون وحيداً، أعرف أنت تقول هذا طوال الوقت |
I don't know when you're gonna start believing it and stop making me try to prove it all the time. | Open Subtitles | لا أعلم متى ستصدق وتجعلني لا أثبت هذا طوال الوقت |
I mean, you say it all the time yourself, there's casualties in every revolution. | Open Subtitles | أنا أقصد، أنك تقول هذا طوال الوقت هناك خسائر في كل ثورة |
I see it all the time -- people´s lives changed irrevocably. | Open Subtitles | أرى ذلك في كل وقت... حياة الناس تغيّرت بدون رجعَة. |
You seem to trust Lucy more than I do it all the time. | Open Subtitles | يبدو أنك تثق لوسي أكثر مما كنت تفعل ذلك في كل وقت. |
You need help. I know you're trying to get pregnant because I think about it all the time. | Open Subtitles | أعرفُ أنّك تحاولين أن تصبحي حاملا، لأنّي أفكّر بذلك طوال الوقت |
The lady up front said it was okay and that she does it all the time. | Open Subtitles | السيده التى كانت بى الأمام قالت أنه حسنا و أنها تفعل هذا طيلة الوقت |
No, I'm sorry. He does it all the time. It's just one of his things. | Open Subtitles | انه يفعل ذلك طيلة الوقت انها واحدة من متاعبه |
I still dream about it all the time... pack on my back, running, my team. | Open Subtitles | مازالت أحلم بهذا طوال الوقت ،حمل الأمتعة على ظهري، بالركض بالفريق |
My church does it all the time - bakes things and takes them over. | Open Subtitles | -كنيستي تقوم بذلك كل الوقت تطهو الأشياء و تأخذها لهم |
So listen, two years ago, I was Suicide Girl, and I would complain about it all the time in my blog. | Open Subtitles | لذا اسمعوا، قبل سنتين كنت الفتاة الميالة للانتحار وكنت أشتكي من الأمر طوال الوقت في مدونتي لا أحد يفهمني |
That's funny. I think about it all the time. | Open Subtitles | هذا مضحك, انا افكرُ بذلك طوالَ الوقت |
You can see the seabed with it. You know. We did it all the time as kids. | Open Subtitles | يمكنكِ رؤية القاع به كنا نفعل ذلك دوماً عندما كنا صغار |