ويكيبيديا

    "it before" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من قبل
        
    • قبل أن
        
    • قبل ذلك
        
    • ذلك قبل
        
    • قبل ان
        
    • عليها قبل
        
    • عليه قبل
        
    • هذا قبل
        
    • بذلك قبل
        
    • بها قبل
        
    • فيه قبل
        
    • هذا سابقاً
        
    • الأمر قبل
        
    • قبل هذا
        
    • ذلك أمام
        
    We've spoken about it before, I don't want to talk about it. Open Subtitles لقد تحدثت في هذا من قبل لا اريد الحديث عنه الآن
    You got to wonder, why nobody never thought about it before. Open Subtitles يجب أن تتسائل لماذا لم يفكر بها أحد من قبل
    One soldier approached the car and, despite the intervention of the RRA representative, inspected it, before eventually allowing it to continue. UN واقترب أحد الجنود من السيارة، وقام بتفتيشها برغم تدخل ممثل جيش راحانوين للمقاومة قبل أن يسمح لها بمواصلة السير.
    Oh, honey, don't end it before you screw him first. Open Subtitles عزيزتي، لا تنهيها قبل أن تقيمي علاقة معه أولاً
    Well, if Cipher only has her encrypted name to solve, it'll crack it before then. Open Subtitles حسناً، إنْ كان فاك التشفير يحوي اسمها فقط لفكّ شفرته، فسيتمّ فكّ شفرته قبل ذلك الحين.
    The only question is whether you do it before or after I tell him who killed his father. Open Subtitles والسؤال الوحيد هو ما إذا كنت تفعل ذلك قبل أو بعد أقول ذاك الذي قتل والده.
    No, no, no, well you did it before, but not just now. Open Subtitles لا, لا ,لا, حسناً أنت فعلتها من قبل ولكن ليس الآن
    And we've all been up against it before, and we know there are times when every choice sucks. Open Subtitles وقد كنا ضد الأمر من قبل و نعلم أن في بعض الأحيان تكون الخيارات المتاحة سيئة
    I mean, it's not like we haven't seen it before. Open Subtitles أعني, ليس وكأننا لم نواجه شيئًا كهذا من قبل
    Because I've heard it before, and it wasn't funny the first time. Open Subtitles لأني سمعته من قبل و لم يكن مضحكًا في المرة الأولي
    I shoulda said it before, but this one ain't got nothing. Open Subtitles كان علي قولها من قبل ولكن هذا ليس به شيء
    And you'd better accept it before you step out of this room. Open Subtitles ومن الأفضل أن تتقبلي الأمر قبل أن تخرجي من هذه الغرفة
    Well, I should probably try it before I judge it, right? Open Subtitles حسناً, يجدرُ بي تجربتهُ قبل أن أحكمَ عليه, أليس كذلِكَـ؟
    Will you be able to decrypt it before you leave? Open Subtitles هل ستكون قادرة على فك تشفيرها قبل أن تغادر؟
    I want to stop it before anyone else loses a kid. Open Subtitles أريد منع ذلك قبل أن يفقد أى شخص آخر طفلاً
    I'll give her another. But if she eats it before then, Open Subtitles و أعطيها حبة أخرى لكن اذا أكلتها قبل ذلك
    You don't land it before then, it don't count. Open Subtitles أن لم تستطع الهبوط بها قبل ذلك , فلن تحسب ,.
    I suggest you grab it before one of your plus-sized dorm mates claims it for her food baby. Open Subtitles اقترح ان تذهبي لأخذها قبل ان تحصل عليها إحدى رفيقاتك السمينات من اجل طفل الطعام لديهم
    Just want to get it before it gets to the suit, because merino wool is such a thirsty fabric. Open Subtitles فقط ترغب في الحصول عليها قبل يحصل على الدعوى، لأن الصوف ميرينو هو مثل هذا النسيج بالعطش.
    If there is something incriminating in here, then he might come back and get it before we can get a warrant. Open Subtitles إذا كان يوجد شيئًا إجرامياً هُنا فرُبما قد يعود إلى هُنا ويحصل عليه قبل أن نحصل على مُذكرة التفتيش
    My grandfather spent years teaching me about it before they took him. Open Subtitles جدي أمضى سنوات يعلمني عن هذا , قبل ان يقوموا بأخذه
    I make things up, and I got paid a lot of money to do it before I came to this school-shaped toilet. Open Subtitles أنا اجعل الامور تصعد وأنا دفعت لأاكسب الكثير من المال للقيام بذلك قبل المجئ لهذه المدرسه التي على شكل المرحاض.
    But if someone ruptures it before we get there 95% of the earth's population will be infected in 47 days. Open Subtitles لكن اذا تّم المساس بها قبل ان نصل لهناك 95بالمئة من سكان الأرض سيصابون بالتلّوث خلال 47 يومًا
    The government had identified many defects in it and wished to review it before deciding whether to bring it into force. UN وقد حددت الحكومة نواقص كثيرة فيه وهي ترغب في إعادة النظر فيه قبل أن تقرر ما إذا كانت ستدخله حيز النفاذ.
    I've seen it before, attorneys coming up against Denny Crane. Open Subtitles لقد رأيت هذا سابقاً المحامين ضد , دانى كرين
    That is why members were not able to get it before this morning. UN ولهذا السبب لم يتلق الأعضاء التنقيح قبل هذا الصباح.
    In fact, let's put it before the board-- you or me. Open Subtitles في الواقع، لنضع ذلك أمام مجلس الإدارة... أنا أمْ أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد