The women in that village made it for me. | Open Subtitles | حققت النساء في تلك القرية ذلك بالنسبة لي. |
I want it all, I want it now, and I want you to get it for me. | Open Subtitles | أريد كل شيء، أريد عليه الآن، وأنا أريد منك أن تحصل على ذلك بالنسبة لي. |
He had written it for me. She cannot know it. | Open Subtitles | لقد كتبها من أجلي ليس من الممكن بأن تعرفها |
- I'm not doing this for you. I'm doing it for me. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك من أجلك, أنا أفعل هذا من أجلي |
I'm always taking it for you . Do it for me! | Open Subtitles | دائما كنت اتلقى كل شيء بالنيابة عنك افعل ذلك لأجلي |
Since you are the regent, you're gonna ask them to find it for me. | Open Subtitles | منذ كنت الوصي، أنك ستعمل نطلب منهم للعثور عليه بالنسبة لي. |
God didn't will it for me to enter paradise. | Open Subtitles | الله لا إرادة ذلك بالنسبة لي لدخول الجنة. |
I know if the roles were reversed, he would do it for me. | Open Subtitles | أعرف إذا كانت الأدوار تم عكسه، انه سيفعل ذلك بالنسبة لي. |
All this bend-your-wrist song and dance horseshit just doesn't do it for me. | Open Subtitles | كل هذا ينحني المعصم الخاص بك أغنية والرقص هورسشيت فقط لا تفعل ذلك بالنسبة لي. |
I don't expect you to do it for me. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
And that amazing and beautiful flower, you won it for me. | Open Subtitles | و تلك الزهرة الجميلة و المدهشة فزت بها من أجلي |
I know he can. He'll do it for me. | Open Subtitles | أنا على يقين بأنه يستطيع, سيفعلها من أجلي |
If you won't do it for me, do it for my father. | Open Subtitles | ان لم تكن ستفعل هذا من أجلي أفعله من أجل أبي. |
But I've been taking care of myself for a really long time, and you don't need to do it for me. | Open Subtitles | لكني كنتُ أعتني بنفسي منذ فترة زمنية طويلة و لستَ في حاجة لأن تفعل ذلك لأجلي |
My car's in that guy's garage, Steve, you gotta get it for me. | Open Subtitles | سيارتي في المرآب الرجل، ستيف، كنت فلدي الحصول عليه بالنسبة لي. |
Do it for me, I came here to take care of you and your brother too. | Open Subtitles | أفعل هذا لأجلي, لقد جئت لأهتم بك وبأخيك أيضاً |
No. They're gonna have it for me on Sunday at the diner. | Open Subtitles | لا ، سوف يحصلون عليه من أجلى يوم الأحد على العشاء |
I guess that pretty well does it for me. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك الجميلِ حَسناً يَعمَلُ هو لي. |
Bonnie, I'm not gonna tell you I told you so, but maybe someone could say it for me. | Open Subtitles | بوني لن اخبرك انني قلت لك ذلك لكن ربما احد ما يمكن ان يقول ذلك لي |
If you don't do it for me, then do it for the next person that I feed on. | Open Subtitles | ان لم تقومي به من اجلي قومي به من اجل الشخص التالي الذي سوف اتغذى عليه |
I did it for me and Victoria and all the other women he's dumped. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا بالنسبة لي وفيكتوريا وجميع النساء الأخريات انه ملقاة. |
No, I didn't expect you to, fonzie. Just sign on the deal. Do it for me. | Open Subtitles | كلا، إنني لا أتوقع منك أن تعتذر لها وقع على العقد فحسب، قم بذلك لأجلي. |
Do it for me. | Open Subtitles | هل لأنها بالنسبة لي. |
Please, son. If for no other reason, do it for me. | Open Subtitles | ارجوك يا ابني اذا لم يكن لشئ, افعله لاجلي |
I mean, now that we have a family, that seems right, and the more that I think about it, for me, it's... | Open Subtitles | أقصد، الآن بما أنّ لدينا عائلة، ذلك يبدو صائباً، وكلّما أطلت التفكير بالأمر، فإنّ الأمر بالنسبة لي.. |
But instead, do it for me once more. | Open Subtitles | ولكن عوضاً عن هذا ، قم بفعل هذا من اجلى مرة اخرى بعد |