Forget these people ever existed and let us take it from here. | Open Subtitles | انسِ وجود هؤلاء الأشخاص من الأساس ودعينا نتولَ الأمر من هنا |
All right, we'll take it from here. Go get some sleep. | Open Subtitles | حسناً، سنتولى الأمر من هنا اذهب ونل قسطاً من النوم |
It's your kid, babe. I'll handle it from here. | Open Subtitles | إنّه طفلكِ يا عزيزتي سأتولّى الأمر من هنا |
The girls, you've got them. They're not going anywhere. Surely your "soldiers" can take it from here. | Open Subtitles | لديك الفتاتان لن يذهبوا الى اى مكان اكيد جنودك قادرون على متابعة الامر من هنا |
Perhaps you should let me take it from here. | Open Subtitles | ربما يجب أن تدعيني أتولى زمام الأمور من هنا |
So there won't be a warrant. I'm taking it from here. | Open Subtitles | لذا لن يكون هناك مذكرة تفتيش سأهتم بالأمر من هنا |
Sit by the phone, I'll take it from here. | Open Subtitles | ابقي جالسة قرب الهاتف، سأتولّى الأمر من هنا |
Thanks, we'll take it from here. If you could just wait outside. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً ، سنتولى الأمر من هنا يمكنك أن تنتظر بالخارج |
Thank you, Dr. Hendrix. I'll take it from here. | Open Subtitles | شكرا، دكتور هندريكس سوف أتولى الأمر من هنا |
Mr Clayton, I think I'll take it from here. | Open Subtitles | لا سيد كلايتون، أظنني سأتولى الأمر من هنا |
You guys can take it from here. I am starving. | Open Subtitles | بوسعكم تولي الأمر من هنا , فأنا أتضوّر جوعاً |
All right, thank you, Nichole. I'll take it from here. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لك نيكول سأتولى الأمر من هنا |
But you're back now, so you can handle it from here. | Open Subtitles | لكنك عٌدت الآن ,لذا يمكنك تولي الأمر من هنا ؟ |
All right, that's it. I'll take it from here! | Open Subtitles | حسناً، لقد انتهى الأمر سأتولى الأمر من هنا |
He means we can take it from here. Thanks. | Open Subtitles | يقصد أننا سنتولى الأمر من هنا شكرًا لك |
I really appreciate your help earlier, but we got it from here. | Open Subtitles | أقدًر ما فعلته سابقاً حقاً لكننا سنتولى الأمر من هنا |
All right, I understand that this is very personal for everyone, but I think Sarah and I should take it from here. | Open Subtitles | حسنا، انا اتفهم اعلم ان هذا الامر يهم الجميع ولكني اعتقد انني وساره يجب ان نتسلم الامر من هنا |
I know, I am plain as an old tin pail... but would you think about it from here to Hebron and talk to me about it again? | Open Subtitles | انا اعلم لن يصلح باعتباري شي قديم لكن فكر في الامر من هنا حتى نصل هيبرون ونتحدث في هذا مجددا |
Internal Affairs can take it from here. | Open Subtitles | ستتولى وزارة الشؤون الداخلية الأمور من هنا |
Lorenz, bnd. We'll take it from here. | Open Subtitles | لورنز، دائرة الإستخبارات الاتحادية الألمانية سنهتم بالأمر من هنا. |
You want to be in that FBI book one day, but how are you gonna do it from here? | Open Subtitles | لكن ان كنت تريد ان تكون في ذلك الكتاب يوما ما فكيف ستفعل ذلك من هنا ؟ |
He feels quite confident in taking it from here. | Open Subtitles | يشعر بالثقة تماماً في تولّي الأمر من هُنا. |
We'll close it from here. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تغلق عليه من هنا. |
Well, you can do it from here. There's years of science for you to catch up on. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا من هنا عليك الاطلاع على سنوات من العلوم |
I think we can handle it from here. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع حل الموضوع من هنا |
I'll take it from here. | Open Subtitles | سأتولى الأمر من الآن ترجمة : Aesam6 Aesso Sayed |
Thank you, miss. We'll take care of it from here. | Open Subtitles | شكراً لك يا آنسة نحن سنعتني بها من هنا |
- I'll take it from here. - I'd really like to be in there. | Open Subtitles | سأتولّى الأمر مِن هنا - أود حقا أن أتواجد - |
All right, thank you very much. I got it from here. | Open Subtitles | . حسناً ، شكراً جزيلا لك . سأتكفل به من هنا |
We'll take it from here, okay? | Open Subtitles | سنتولى الامر ابتداء من الان, موافق ؟ |
Thanks. We'll take it from here. | Open Subtitles | شكرًا، نحنُ سنتولى الأمر مِن هُنا |