Now, I know that It makes me sound like a terrible person, but we have a company to run. | Open Subtitles | الآن, اعرف ان هذا يجعلني أظهر كشخص سيئ ولكن نحن لدينا شركة لنديرها هل تعرف من كان |
It makes me think I taught you nothing at school, my friend. | Open Subtitles | هذا يجعلني أشعر أنني لم أعلمك شيئًا في المدرسة يا صديقي. |
No, I said It makes me look like a piggy bank. | Open Subtitles | لا انا قلت ان ذلك يجعلني كما لو انني حصالة |
It makes me so angry, more than what he did to me or what he took from me, what I didn't do in return. | Open Subtitles | إنه يجعلني غاضبة كثيراً فأكثر ما يغضبني مما فعله بي أو ما سلبه مني هو ما لم أفعل رداً على هذا |
It's like an allergy to alcohol. It makes me crazy, that's all. | Open Subtitles | إنها مثل حساسية من الكحوليات إنها تجعلني مجنونة, هذا كل شيء |
It makes me happy, nice to meet you, young lady. | Open Subtitles | انه يجعلني سعيدً ، سعيدٌ بمقابلتكِ ، ايتها الشابة. |
♪ you know It makes me feel good ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت أعلم أنه يجعلني أشعر أنني بحالة جيدة ♪ |
It makes me nervous,too. You're already buried in debt. | Open Subtitles | هذا يجعلني قلقة أيضاً أنتم مدفونون بالفعل بالدين |
It makes me aerodynamic when I fight. I can take danger. | Open Subtitles | هذا يجعلني سريع الحركة عندما أقاتل يمكنني التعامل مع الخطر |
Well, It makes me not want to do it. | Open Subtitles | حسناً, هذا يجعلني لا أريد أن أعيد الكَرَّة |
Yeah. It makes me wonder what else it did. | Open Subtitles | أجل، هذا يجعلني أتساءل ما الذي فعله أيضاً |
I tend to get attached, but I think It makes me better at what I do. | Open Subtitles | أميل إلى التعلق العاطفي لكنني أعتقد بأن هذا يجعلني أفضل في عملي |
It makes me hate you even more for knowing, for being right. | Open Subtitles | و هذا يجعلني أكرهك أكثر لعلمك، لكونكِ محقة |
When that happens, It makes me act like a real doofus. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك , يجعلني أتصرف وكأنني أحمق |
Sometimes It makes me want to fight back, you know? | Open Subtitles | أحيانًا ذلك يجعلني أودّ أن أقاوم، أتفهمني؟ |
Yeah, but if they're uncomfortable, It makes me uncomfortable. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكونوا مرتاحين إنه يجعلني غير مرتاحة |
It makes me want to have sex all the time, urgently. | Open Subtitles | إنها تجعلني أرغب في ممارسة الجنس بشكل طارئ |
Yeah, well, I don't mind but... it's so uninventive and so unfunny, It makes me want to punch myself in the tit. | Open Subtitles | حسنا انا اهتم ولكن انه قاسي و غير مضحك ابدا انه يجعلني ارغب في لكم نفسي |
This whole Rainer thing I know It makes me look kind of insane, but I have questions for him. | Open Subtitles | أمر راينر هذا أعلم أنه يجعلني أبدو مجنونة نوعا ما ، لكن لدي أسئلة لأطرحها عليه |
It makes me question whether I actually agree with me. | Open Subtitles | يجعلني ذلك أتسائل عما إذا كُنت مُحقة أم لا |
It seems as though my life has been programmed from the beginning, and It makes me feel so mad. | Open Subtitles | يبدو و كأن حياتى قد تبرمجت على هذا منذ البداية و هذا يجعلنى أشعر بالحنق الشديد |
Right? I just love all the colors. It makes me feel so happy. | Open Subtitles | صحيح ، انا احب جميع الالوان انها تجعلني سعيد جدا |
I have two kids myself. It makes me sick. | Open Subtitles | لدي ولدان مما يجعلني هذا الامر اقلق كثيراً |
You have two daughters who are still here, we're still living, and you are wasting what you have and It makes me so angry. | Open Subtitles | لديك اثنين من بناته الذين هم لا يزال هنا، ونحن لا نزال نعيش، وأنت تهدر ما لها ويجعلني غاضب جدا. |
One of my people goes off the grid, It makes me look bad. | Open Subtitles | وإن حاد أحدٌ مِن مَن هم تحت يدي عن المسار، فهذا يجعلني أبدو بصورة سيئة |
It makes me think you took them with you when you left. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أظن أنكِ أخذتيهم معكِ قبل رحيلكِ |
I can't tell you how happy It makes me to hear that. | Open Subtitles | أنالاأَستطيعُإخْبارككيفسعيدُ يَجْعلُني سماع ذلك. |
Gay rights has been my top issue, even though It makes me wildly unpopular with my distinguished colleagues. | Open Subtitles | حقوق المثليين كان أكبر مشاكلي، بالرغم من أن الأمر يجعلني غير محبوب تماماً بين زملائي المميزين. |