I thought that It was just a happy coincidence or something, especially when we became such good friends, you know? | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان مجرد مصادفة سعيدة أو شيء من هذا، خصوصا عندما أصبحنا مثل أصدقاء جيدين، هل تعلم؟ |
You're not married, y-you're not engaged, and It was just a kiss. | Open Subtitles | أنت غير متزوج، ص أنت لا تعمل، وأنه كان مجرد قبلة. |
It was just a bad dream, or one too many margaritas. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم سيء أو كابوس من الكوابيس الكثيرة |
So It was just a coincidence that he came wandering out? | Open Subtitles | اذن انت تعتقد انه كانت مجرد مصادفة حين خرج اليكم |
Okay, fine. I was 19. It was just a little bump. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت في الـ19 من عمري كانت مجرد عثرة |
It was just a flat wall with nothing behind it for 30 years. | Open Subtitles | لقد كانت فقط جدارا قائما . لا شيء خلفه قبل 30 سنة |
It was just a dream. You had a bad dream. That's all. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حلم لقد كان لديك حلم سئ هذا هو |
Maybe It was just a bird of prey, who attacked randomly. | Open Subtitles | ربما أنه كان مجرد طائر جارح , هاجمكم بشكل عشوائى |
I'm sure It was just a misunderstanding that made her try to murder me. | Open Subtitles | انا متأكدة من انه كان مجرد سوء تفاهم جعلها تحاول قتلي |
It wasn't like anybody said anything or anybody did anything. It was just a feeling. | Open Subtitles | لم يكن ذلك لأن أحدكم قال شيئا أو فعل شيئا، بل كان مجرد شعور |
It was just a quarrel between men. Nothing of which to concern yourself. | Open Subtitles | كان مجرد مشاجرة بين الرجال لايوجد داعي للقلق |
But, according to NASA, It was just a Soyuz en route to replenish the ISS. | Open Subtitles | ولكن، وفقا لناسا، كان مجرد سويوز في طريقها لتجديد محطة الفضاء الدولية. |
Quit being such a baby. It was just a sound. | Open Subtitles | كف عن كونك طفولي ، لقد كان مجرد صوت |
He said It was just a friend from high school. | Open Subtitles | وقال أنها كانت مجرد صديقة من أيام المدرسة الثانوية. |
Do you think It was just a coincidence that he offered you the job right after we got divorced? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها كانت مجرد مصادفة أنه عرض عليك الوظيفة بعد أن تطلقنا مباشرة؟ |
It was just a situation, you know. I stole the money from him. He stole it back from us. | Open Subtitles | كانت مجرد مشكلة سرقت المال منه وسرقه منا |
It was just a minor fluctuation in the electrostatic field generated by the core. | Open Subtitles | كانت مجرد تقلبات طفيفة في مجال الكهرباء التي تولدها النواة |
It was just a group of good people trying to live a simpler life. | Open Subtitles | لقد كانت فقط مجموعة من الاشخاص الجيدين يحاولون عيش حياة بسيطة |
It was just a horrible pendulum swinging one way to the other, one extreme to the other, all the time. | Open Subtitles | لقد كان فقط امراً فضيعاً شيطانياً يحدث بينهما بتطرف متبادل طوال الوقت |
The indictments were an avalanche of charges, and It was just a massive document, and it looked like a deathblow to the Institute. | Open Subtitles | وكانت لوائح اتهام ل سيل من الاتهامات، وكان مجرد وثيقة ضخمة وبدا الأمر وكأنه ضربة قاضية للمعهد. |
It was just a door, it was like a door to a bedroom. | Open Subtitles | ذهبت متجهة نحو باب، كان مجرّد بابكالذيعندغرفةنوم. |
..if It was just a couple of good old boys doing their duty, that's fine. | Open Subtitles | لو كان الأمر مجرد إثنين صالحين يقومان بعملهما، فلا بأس بهذا. |
- It was just a glimmer. I couldn't put it into words. | Open Subtitles | لقد كانت مجرّد ومضة لم يسعني وضعها في كلمات |
It was just a bunch of guys pretending to be a person on Community so that they could lure him out and... | Open Subtitles | لقد كانوا فقط مجموعة من الشباب يمثلون انهم شخص ما في المجتمع لكي يستدرجونه و |
Well, if It was just a short, these two pot resistors | Open Subtitles | حَسناً، إذا هو كَانَ فقط a قصير، هذه مقاومي القدرَ |
He was wrapped in a blanket, and I think his neck was broken. And It was just a little beagle. | Open Subtitles | وكان ملفوف ببطانيه,وأعتقد ان رقبته كسرت,هو كان فقط كلب صيد صغير |
It was just a fencing match. | Open Subtitles | لقد كانت مُجرد مُباراة |
- I'm sorry, Ash. It was just a kiss. | Open Subtitles | - أَنا آسفـة، "آش"، لقد كَانَت مجرد قبلة. |
Not at first. I thought It was just a way to get more money out of me. | Open Subtitles | كلا, في البداية لقد ظننت أنّها مجرد طريقة ليكسبوا المزيد من المال منّي |
It was just a kiss. Why would you even tell her? | Open Subtitles | ،لقد كانت مُجرّد قبلة لقد قد تُخبرها بهذا حتّى؟ |