| It took me a very long time to understand that It wasn't my fault. | Open Subtitles | استغرق مني وقتا طويلا جدا ان أفهم أنه لم يكن خطأي |
| See, It wasn't my fault that you dropped out in 10th grade. | Open Subtitles | أترين لم يكن خطأي أنكِ خرجتِ من الصف العاشر |
| Half the entire staff got laid off, It wasn't my fault. | Open Subtitles | نصف الموظفين حصلوا على الجنس، لم يكن خطأي. |
| Please. It wasn't my fault. He started it. | Open Subtitles | أرجوكم لم تكن غلطتي هو من بدأ بذلك ، أرجوكم |
| It wasn't my fault, something happened with the bomb. I tried the detonator... | Open Subtitles | لم يكن خطئي ، شيء ما حدث مع القنبلة لقد حاولت تفجيرها ... |
| Half the entire staff got laid off, It wasn't my fault. | Open Subtitles | نصف الموظفين حصلوا على الجنس، أنه لم يكن خطأي. |
| It wasn't my fault at all. I was just trying to be nice. | Open Subtitles | لم يكن خطأي على الإطلاق كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة |
| It wasn't my fault that I scratched you... Simply a spasm. | Open Subtitles | انه لم يكن خطأي عندما خربشتك كانت نوبة تقلصات |
| I'm telling you, It wasn't my fault. | Open Subtitles | انا اخبركِ ان هذا لم يكن خطأي في صباح اليوم التالي |
| Even though you told me over and over again that It wasn't my fault. | Open Subtitles | على الرغم من أنك أخبرتني مرارا وتكرارا أن لم يكن خطأي. |
| When Mara let out that gibberish trouble, she said It wasn't my fault. | Open Subtitles | عندما اخرجت مارا اضطراب الثرثرة قالت انه لم يكن خطأي |
| Well, It wasn't my fault you could only get to first base. You only gave me two weeks. | Open Subtitles | لم تكن غلطتي أنها تحب دائماً المستوى الأول |
| I tried to justify it like It wasn't my fault'cause I drank her blood before, but I could of not had sex with her. | Open Subtitles | حاولت ان أُبرر لها بأنها لم تكن غلطتي لأني شربت من دمها من قبل, لكنّي لم استطع كبح نفسي عن مضاجعتها. |
| It wasn't my fault. There was this customer. Monday, it was. | Open Subtitles | لم تكن غلطتي , بسبب ذلك الزبون بيوم الأثنين.. |
| It wasn't my fault, but it still feels like it was. | Open Subtitles | لم يكن خطئي لكني مازلت أشعر بأنه خطئي |
| I'm sorry for getting in a fight. But It wasn't my fault. | Open Subtitles | اسف على الشجار لكنه لم يكن خطئي |
| I know you want me to stay in this ward, but It wasn't my fault. | Open Subtitles | إننى أعرف أنك تريدنى أن أبقى فى هذا العنبر ، و لكنه لم يكن خطأى |
| He may not have understood how much I needed this, but It wasn't my fault. | Open Subtitles | "قد لا يكون قد فهم مدى حاجتي لهذا ولكن ذلك لم يكن ذنبي" |
| Well, like I said, It wasn't my fault you could only get to first base. | Open Subtitles | لقد أعطيتني أسبوعين فقط كما قلت ليس ذنبي |
| It wasn't my fault, right? | Open Subtitles | ذلك لم يكُ خطأي صحيح ؟ |
| It wasn't my fault. | Open Subtitles | هو ما كَانَ عيبَي. |
| But It wasn't my fault. You see, they came rushing out... | Open Subtitles | ولكنها لم تكن غلطتى لقد كانا يتسابقان في الشارع و... |
| Captain, he called it a "human shield," said It wasn't my fault that I shot her. | Open Subtitles | الكابتن قال "درع بشري" وقلت انه ليس خطأي أنني أطلق النار عليها |
| And I want you to know It wasn't my fault. | Open Subtitles | و أودك أن تعلم أنه لم يكن خطئى |
| Again, it's not my fault. It wasn't my fault. | Open Subtitles | مجدداً ، هذا ليس خطأي لم يكن ذلك خطأي |
| I told you It wasn't my fault. | Open Subtitles | اخبرتك بأنها ليست غلطتي |
| Look, It wasn't my fault, okay? I... | Open Subtitles | انظروا , ليس خطئى |
| It wasn't my fault. He- | Open Subtitles | ليست خطأي. |