ويكيبيديا

    "it weren" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يكن الأمر
        
    • يكن هذا
        
    • يكن ذلك
        
    • تكن من
        
    • تكن هناك
        
    • يكن الوضع
        
    • تركناه على قيد
        
    • تكن مسألة
        
    • لولاكم
        
    • لولاها
        
    • يكن بسبب
        
    Don't worry... they wouldn't have us do this if it weren't safe. Open Subtitles لا تقلق، لما تركونا نقوم بذلك لو لم يكن الأمر آمناً
    But I Wouldn't Bail On You If it weren't Important. Open Subtitles ولكنّي لن أتخلّى عنكِ إن لم يكن الأمر هام.
    If it weren't for my mistakes, you'd be out of a job. Open Subtitles لو لم يكن هذا بسبب اخطائى، لكنت ستصبح عاطل عن العمل.
    Hey, if it weren't for those women, I'd still be a virgin. Open Subtitles لو لم يكن ذلك من أجل تلك النّساء، لما لازلت طاهراً.
    I mean, he wouldn't even have a job if it weren't for you! Open Subtitles لم يكن ليحصل على وظيفة إن لم تكن من أجلك
    Their ratio would be even more impressive if it weren't for these three matches. Open Subtitles نسبتهم كانت ستكون مثيرة للإعجاب أكثر إن لم تكن هناك هذه المُطابقات الثلاث
    - it weren't cozy for no one, was it? Open Subtitles -لم يكن الوضع مريحاً لأي أحد، صحيح؟
    Nobody would believe it if it weren't true, you know. Open Subtitles لَن يُصدّق أحد ذلك إذا لَم يكن الأمر صحيحاً.
    It would actually be adorable if it weren't so sick. Open Subtitles إنه سيكون جميلا فعلاً لو لم يكن الأمر مقززاً
    We wouldn't even have a suspect if it weren't for me. Open Subtitles لم نكن لنحصل على مشتبه به لو لم يكن الأمر بفضلي
    We wouldn't ask you if it weren't important. Open Subtitles لم نكن لنطلب منكِ إذا لم يكن الأمر مهما أنا واثقة أن هذا صحيح
    I wouldn't be asking if it weren't absolutely critical. Open Subtitles ما كنت لأطلب ذلك لو لم يكن الأمر في غاية الأهمية
    If it weren't for me, he'd be in jail right now. Open Subtitles ولو لم يكن الأمر عائد إليّ، لكان هو الآن في السجن.
    If it weren't for that burner phone, he might be dead by now. Open Subtitles لو لم يكن هذا الهاتف موجود لكان ميتا الآن
    If it weren't for all your don't-let-men decide-your-future girl-power extremism, Open Subtitles لم يكن هذا ليحدث لولا تعصبكِ وكلامكِ عن عدم جعل الرجال يتحكمون فى مستقبلكِ،
    Well... you wouldn't devote so many resources if it weren't a murder investigation, would ya? Open Subtitles ..حسناً, لم تكونوا لتفعلوا كل ذلك إن لم يكن ذلك إستجواب لجريمة, أليس كذلك؟
    I might not be alive if it weren't for you. Open Subtitles قد لا أكون حيا إذا لم يكن ذلك لكم
    Yeah, I don't like it any more than you do, but that wouldn't be the case if it weren't for the Latinos and Latinas, el "criminelos," los "ilegatos." Open Subtitles بالطبع,أنا لا أستسيغ هذه الطريقة أكثر منك, ولكن تلك لن تكون هي المشكلة إن لم تكن من أجل اللاتينييون واللاتينيات,
    If it weren't for the crisis topside, you wouldn't be getting one now. Open Subtitles إن لم تكن هناك أزمة في الخارج لم لتكن أن تحصل على أي زيارة الآن
    Yeah. it weren't as bad as it looked. Open Subtitles لم يكن الوضع سيئاً كما يبدو
    If it weren't for him, York and I would never have done this. Open Subtitles لو تركناه على قيد الحياة فلن نتمكّن أنا و (يورك) من عمل هذا
    We realize the unusual nature of this request, but I wouldn't be here if it weren't a matter of life and death. Open Subtitles نحن ندرك طبيعة هذا الطلب غير العادي ولكن لو لم تكن مسألة حياة أو موت لم تواجدت هنا
    It's beautiful. We wouldn't have this baby if it weren't for both of you. Open Subtitles هذا جميل لم نكن لنحظى بهذا الطفل لولاكم أنت الاثنان
    You'd be home trying on wedding dresses, growing your business, giving me grandchildren, if it weren't for her. Open Subtitles لولاها لكنتِ الان فى المنزل تجربين ملابس الزفاف و توسعين نطاق عملكِ و تنجبى لى احفادا
    We would be at peace, and your husband would be alive now, if it weren't for the Germans. Open Subtitles كنا سنكون بسلام , وزوجكِ كان سيكون على قيد الحياة لو لم يكن بسبب الالمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد