ويكيبيديا

    "item on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البند المتعلق
        
    • البند في
        
    • البند المدرج في
        
    • البند الخاص
        
    • البند على
        
    • بند في
        
    • البند بشأن
        
    • بند بشأن
        
    • للبند المتعلق
        
    • البند المعني
        
    • البند من
        
    • البند مدرجا في
        
    • البند المعنون
        
    • البند يوم
        
    • البند مرة
        
    Therefore, the item on discrimination became the third item on the agenda. UN وبذلك، أصبح البند المتعلق بالتمييز البند الثالث من بنود جدول الأعمال.
    Theme for the item on regional cooperation of the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2010
    The Assembly would also decide to include the item on the provisional agenda of its sixty-sixth session. UN وستقرر الجمعية العامة أيضا أن تدرج هذا البند في مشروع جدول أعمال دورتها السادسة والستين.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The first phase will be the general debate on all agenda items allocated to the Committee, including the item on rationalization of its work. UN والمرحلة اﻷولى ستكون المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المحالة الى اللجنة، بما فيها البند الخاص بترشيد أعمالها.
    In conclusion, he expressed support for the maintenance of the item on the Committee's agenda, for consideration on a biennial basis. UN وفي الختام، أعرب عن تأييده للإبقاء على هذا البند على جدول أعمال اللجنة ليُنظر فيه كل سنتين.
    3. This report should be read in conjunction with other reports submitted under the agenda item on sustainable development. II. Overview UN 3 - وينبغي قراءة هذا التقرير اقترانا بالتقارير الأخرى المقدمة في إطار البند المتعلق بالتنمية المستدامة من جدول الأعمال.
    Theme for the item on regional cooperation of the 2011 substantive session of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Theme for the item on regional cooperation of the 2008 substantive session of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    Theme for the item on regional cooperation of the 2009 substantive session of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009
    Theme for the item on regional cooperation of the 2009 substantive session of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009
    Theme for the item on regional cooperation of the 2008 substantive session of the Economic and Social Council UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2008
    It was stated that keeping this item on the Board's agenda served no useful purpose. UN وذُكر أن إبقاء هذا البند في جدول أعمال المجلس أمر لا يحقق هدفا له قيمته.
    We look forward to the day when the General Assembly will no longer need to include this item on its agenda. UN ونتطلع إلى اليوم الذي لم تعد فيه الجمعية العامة بحاجة إلى أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها.
    However, including the item on the agenda would make the search for solutions more complex. UN بيد أن إدراج البند في جدول الأعمال سيزيد من تعقيد البحث عن حلول للمسألة.
    The Security Council has this concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The Security Council has thus concluded the present stage of its consideration of the item on its agenda. UN بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
    The inclusion of the item on change management was welcomed. UN ورحﱠب بعض الوفود بإدراج البند الخاص بإدارة التغيير.
    We appeal to the General Assembly to keep this item on its agenda in order to advance international cooperation and development. UN ونحن نناشد الجمعية العامة أن تبقي هذا البند على جدول أعمالها حتى تنهض بالتعاون والتنمية الدوليين.
    The General Assembly has an agenda item on those countries every year. UN وللجمعية العامة بند في جدول أعمالها مخصص لتلك البلدان كل عام.
    The Committee may wish to take decisions under this item on the schedule of its meetings to be held in 1999. UN ربما ترغب اللجنة فـي اتخاذ قرارات في إطار هذا البند بشأن جدول اجتماعاتها التي ستُعقد في عام ٩٩٩١.
    It is for this reason that Guyana sought the inclusion on this year's agenda of an item on promoting a new global human order. UN وهذا هو السبب الذي من أجله سعت غيانا إلى إدراج بند بشأن إقامة نظام إنساني عالمي جديد في جدول أعمال هذا العام.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item on the question of Cyprus should be allocated at an appropriate time during the session. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتخصيص وقت مناسب خلال الدورة للبند المتعلق بمسألة قبرص.
    Today, we are gathered once again to review the agenda item on African development. UN واليوم، نجتمع مرة أخرى لاستعراض البند المعني بالتنمية في أفريقيا المدرج في جدول الأعمال.
    The Council began its consideration of the item on the agenda and heard a statement by the Secretary-General. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام.
    Since its twenty-second session, the General Assembly has maintained the item on its agenda and at each session has adopted resolutions on the item. UN وقد أبقت الجمعية العامة هذا البند مدرجا في جدول أعمالها منذ الدورة الثانية والعشرين، واتخذت في كل دورة قرارات بشأنه.
    (a) To continue consideration of the item on the implementation of General Assembly resolution 50/227 at its resumed substantive session of 1997; UN )أ( أن يواصل النظر في البند المعنون " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ " في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٧؛
    A working group will convene on this item on Tuesday, 19 September 1995 at 5.30 p.m. in conference room B. UN وسيجتمع الفريق العامل بشأن هذا البند يوم الثلاثاء، ٩١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ في الساعة ٣٠/١٧ في غرفة الاجتماع B.
    At its thirty—ninth session, the Commission decided to consider this item on a biennial basis. UN وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، النظر في هذا البند مرة كل سنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد