ويكيبيديا

    "its general comment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعليقها العام
        
    • بتعليقها العام
        
    • تعليق اللجنة العام
        
    • التعليق العام
        
    • لتعليقها العام
        
    • ملاحظتها العامة
        
    • تعليقه العام
        
    • بتعليق اللجنة العام
        
    • توصيتها العامة
        
    • والتعليق العام
        
    • تعليقاتها العامة
        
    • بتعلقها العام
        
    • ولتعليقها العام
        
    • وتعليقها العام
        
    • تعلقيها العام
        
    In its general comment No. 2, it clarified that the Convention imposed obligations on States parties, not on individuals. UN وأوضحت اللجنة في تعليقها العام رقم 2 أن الاتفاقية تفرض التزامات على الدول الأطراف، لا على الأفراد.
    The Committee emphasizes that its general comment on article 18 should be reflected in Government policy and practice. UN وتؤكد اللجنة على أنه ينبغي أن ينعكس تعليقها العام عن المادة ١٨ في سياسة الحكومة وممارستها.
    The Committee emphasizes that its general comment on article 18 should be reflected in government policy and practice. UN وتؤكد اللجنة على أنه ينبغي أن يتجلى تعليقها العام على المادة ١٨ في سياسة الحكومة وممارستها.
    In this context, the Committee recalls its general comment No. 20, on article 7, which recommends that States parties should make provision against incommunicado detention. UN وتذكر في هذا الصدد بتعليقها العام 20 على المادة 7 الذي توصي فيه الدول الأطراف باتخاذ تدابير تحظر الحبس الانفرادي.
    The Committee also draws the attention of the State party to its general comment No. 2 on the implementation of article 2. UN كما توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 2 المتصل بتنفيذ المادة 2.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 18 on the right to work. UN وتلفت انتباه الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 18 بشأن الحق في العمل.
    The Committee emphasizes that its general comment on article 18 should be reflected in government policy and practice. UN وتؤكد اللجنة على أنه ينبغي أن يتجلى تعليقها العام على المادة ١٨ في سياسة الحكومة وممارستها.
    That was not true, and the Committee referred the Tanzanian Government to its general comment 20 concerning article 7. UN وهذا غير صحيح، واللجنة تحيل الحكومة التنزانية بهذا الخصوص إلى تعليقها العام رقم ٠٢ على المادة ٧.
    The Committee recalls in this connection its general comment No. 4. UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى تعليقها العام رقم ٤.
    In its general comment 24 on reservations, the Committee had indicated that there were certain rights on which no reservations should be made. UN وفي تعليقها العام 24 على التحفظات كانت اللجنة قد أشارت إلى أن هناك بعض الحقوق التي لا يمكن إبداء تحفظات عليها.
    In its general comment No. 28 on article 3, a provision specifically addressed to the equal enjoyment of rights by women, the Committee stated: UN وذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 28 بشأن المادة 3، وهو حكم تناول تحديداً تساوي الرجل والمرأة في التمتع بالحقوق ما يلي:
    In its general comment, the Committee also uses terms such as equitable, impartial and independent administration of justice. UN كما استخدمت اللجنة في تعليقها العام عبارات من قبيل إقامة العدالة على نحو منصف وحيادي ومستقل.
    At the same time, in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women, the Committee stated: UN وفي الوقت ذاته، ذكرت اللجنة في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء، ما يلي:
    The legal effect of reservations and objections was still uncertain, as noted by the Human Rights Committee in its general comment 24. UN وما زال الأثر القانوني للتحفظات والاعتراضات غير أكيد، كما أشارت إلى ذلك لجنة حقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 24.
    The Human Rights Committee in its general comment No. 28 on equality of rights between men and women has stated, UN وذكرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تعليقها العام رقم 28 بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء أنّ
    It recalls its general comment No. 20 (1992) on article 7, which recommends that States parties should make provision against detention incommunicado. UN وتشير اللجنة إلى تعليقها العام رقم 20 بشأن المادة 7، الذي يوصي بأن تتخذ الدول الأطراف تدابير ضد الحجز الانفرادي.
    The Committee on the Rights of the Child, in its general comment No. 9, has expressed concern about the practice of forced sterilization of girls with disabilities. UN وقد أعربت لجنة حقوق الطفل، في تعليقها العام رقم 9، عن القلق إزاء ممارسة التعقيم القسري للفتيات ذوات الإعاقة.
    The Human Rights Committee confirmed this approach in its general comment No. 24: UN وقد أكدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان هذا النهج في تعليقها العام رقم 24:
    It recalls its general comment No. 20, on article 7, which recommends that States parties should make provision against detention incommunicado. UN وتذكر بتعليقها العام رقم 20 المتعلق بالمادة 7 الذي توصي فيه الدول الأطراف باتخاذ تدابير لحظر الاحتجاز السري.
    The Committee recalled its general comment No. 13 and its jurisprudence that it is a duty for all public authorities to refrain from prejudging the outcome of a trial. UN وذكَّرت اللجنة بتعليقها العام رقم 13 وباجتهادها ومؤداهما أنه يتعين على جميع السلطات العمومية ألا تستبق نتيجة المحاكمات.
    The Committee also draws the attention of the State party to its general comment No. 2 on the implementation of article 2. UN كما توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 2 المتصل بتنفيذ المادة 2.
    In its general comment No. 15 the Human Rights Committee explained that UN وقد أوضحت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التعليق العام رقم 15 ما يلي:
    It would consider the revised draft of its general comment No. 33 on the obligations of States parties under the Optional Protocol to the Covenant. UN وستنظر في المشروع المنقح لتعليقها العام رقم 33 بشأن التزامات الدول الأطراف بمقتضى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The Committee considered that it would be unnecessary and contrary to its practice to amend its general comment No. 25 concerning article 25. UN وترى اللجنة أن من غير المفيد تعديل ملاحظتها العامة رقم 25 المتعلقة بالمادة 25 كما أن ذلك يُخالِف الممارسة التي تتبعها.
    In any event, those States should refrain from adopting any amnesty law or similar measure that would not respect the conditions detailed by the Working Group in its general comment on article 18. UN وعلى أية حال، ينبغي أن تمتنع تلك الدول عن اعتماد أي قانون عفو عام أو إجراء مماثل لا يحترم الشروط التي بيّنها الفريق العامل بالتفصيل في تعليقه العام على المادة 18.
    The Committee invites the State party to draw guidance in these endeavours from its general comment No. 12 (1999) on the right to adequate food. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الاسترشاد في جهودها هذه بتعليق اللجنة العام رقم 12(1999) بشأن الحق في الغذاء الكافي.
    The Committee on the Rights of the Child devoted its general comment No. 9 (2006) to the rights of children with disabilities, while the Committee on the Elimination of Discrimination against Women issued general recommendation No. 18 (1991) on women with disabilities. UN وكرست لجنة حقوق الطفل تعليقها العام رقم 9(2006) لحقوق الأطفال المعوقين، بينما أصدرت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة توصيتها العامة رقم 18(1991) بشأن النساء المعوقات.
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights in its general comment No. 12 requires that: UN والتعليق العام 12 للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يقتضي ما يلي:
    That did not mean, however, that the Committee should not be forthright, imaginative and courageous in drafting its general comment on article 4. UN ولكن ذلك لا يعني أن اللجنة لن تسير في الطريق المستقيم وأن تتمتع بالجرأة وسعة الفكر عند صياغة تعليقاتها العامة على المادة 4.
    7.3 The Committee recalls its general comment No. 1 (1996) on the implementation of article 3 of the Convention, according to which " the risk of torture must be assessed on grounds that go beyond mere theory or suspicion. UN 7-3 وتذكّر اللجنة بتعلقها العام رقم 1(1996)() بشأن تطبيق المادة 3 من الاتفاقية الذي ورد فيه أن " خطر التعذيب يجب أن يقيم على أسس تتجاوز مجرد الافتراض أو الشك.
    54. The Committee recommends that the State party take corrective measures to ensure that Armenians and other ethnic minorities whose properties are illegally occupied by refugees and internally displaced persons are provided with adequate compensation or offered alternative accommodation, in accordance with the guidelines adopted by the Committee and its general comment No. 7. UN 54- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير تصحيحية لكفالة منح تعويض مناسب أو مساكن بديلة للأرمن وأفراد الأقليات الإثنية الأخرى التي استولى لاجئون ومشردون داخلياً استيلاءً غير مشروع على ممتلكاتهم، وذلك وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة ولتعليقها العام رقم 7.
    His Government had taken into account the Committee's recommendations and its general comment No. 22 in bringing to justice all persons who had committed acts of torture. UN وتضع الحكومة في الاعتبار توصيات اللجنة وتعليقها العام رقم 22 عند محاكمة جميع الأشخاص الذين يرتكبون أعمال التعذيب.
    The Committee requests the Rapporteur to enclose a copy of its general comment no. 33, as a reminder of its obligations under the Optional Protocol. UN وتطلب اللجنة إلى المقرر إرفاق الرسالة بنسخة من تعلقيها العام رقم 33، للتذكير بالتزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد