Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
II. LIST OF DOCUMENTS BEFORE THE COMMISSION AT its thirty-eighth | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين |
I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Working Group on Electronic Commerce on its thirty-eighth session | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية عن دورته الثامنة والثلاثين |
Annex Table of Party-specific compliance issues to be considered by the Implementation Committee at its thirty-eighth meeting | UN | جدول يضم قضايا امتثال أطراف بعينها، سوف تنظر فيه لجنة التنفيذ في اجتماعها الثامن والثلاثين |
decisions adopted by the working party at its thirty-eighth session | UN | المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين |
List of documents before the Commission at its thirty-eighth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين |
At its thirty-eighth session, the Commission on Narcotic Drugs recommended that general statements concerning national trends in illicit drug trafficking and statistics not be read out but rather be circulated in written form. | UN | وكانت لجنة المخدرات قد أوصت في دورتها الثامنة والثلاثين بألا تُتلى البيانات العامة المتعلقة بالاتجاهات الوطنية في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات والإحصاءات المتصلة به، بل تُعمم في شكل كتابي. |
The SBSTA at its thirty-eighth session to: | UN | تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي: |
The SBSTA, at its thirty-eighth session, is to: | UN | تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي: |
Report of the Industrial Development Board on the work of its thirty-eighth session | UN | تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثامنة والثلاثين |
I. Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | الأول- المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
II. Documents submitted to the Board at its thirty-eighth session | UN | الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
Report of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget on its thirty-eighth session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطـة المتوسطة الأجـل والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. | UN | وقد طلبت اللجنة التحضيرية أيضا تقديم ذلك التقرير الى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. | UN | وطلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال. |
The Committee therefore decided to defer the adoption of recommendations until the second part of its thirty-eighth session. | UN | لذا قررت اللجنة إرجاء اعتماد التوصيات إلى الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين. |
Consider report of Commission for Social Development on its thirty-eighth session | UN | النظر في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
The Implementation Committee had considered the information submitted by Bangladesh in response to recommendation 37/45 at its thirty-eighth meeting. | UN | 43 - ونظرت لجنة التنفيذ في المعلومات التي قدّمتها بنغلاديش استجابة للتوصية 37/45 في اجتماعها الثامن والثلاثين. |
Report of the Implementation Committee under the Noncompliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty-eighth meeting | UN | تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الثامن والثلاثين |