The present document contains annexes IX to XII of the report of the Human Rights Committee. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة المرفقات التاسع إلى الثاني عشر من تقرير اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
The school curricula and the teaching materials for I to IV and IX to XII grades were changed entirely. | UN | تم تغيير المناهج الدراسية ومواد التدريس للصفوف الدراسية من الأول إلى الرابع ومن التاسع إلى الثاني عشر تغييرا كاملا. |
In addition, details on the cargo found onboard are contained in annexes VII and VIII and documentation relating to the incident is contained in annexes IX to XXVII, and XXXV. | UN | وإضافة إلى ذلك، ترد تفاصيل عن الشحنة التي عُثر عليها على متن السفينة في المرفقين السابع والثامن، وترد وثائق تتعلق بالحادثة في المرفقات من التاسع إلى السابع والعشرين، وفي المرفق الخامس والثلاثين. |
The Board had also considered the report of the Board of Auditors, which was included as annex IX to the present report, and had noted its findings and recommendations. | UN | كما أن المجلس نظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، الوارد في المرفق التاسع من هذا التقرير، وأشار إلى نتائجه وتوصياته. |
A list of documents for each session is displayed in annex IX to the present report. | UN | وترد قائمة بوثائق كل دورة في المرفق التاسع من هذا التقرير. |
At the same time, the Secretary-General provided, in annex IX to that report, estimated additional resource requirements for the use of six ad litem judges, pending a decision by the Security Council. | UN | وفي الوقت ذاته، قدم الأمين العام في المرفق التاسع من ذلك التقرير، احتياجات إضافية مقدرة من الموارد من أجل استخدام ستة قضاة مخصصين، ريثما يبت مجلس الأمن في الموضوع. |
The cartography for the remaining sections of the international border with Argentina (IX to XV) is still under preparation. | UN | أما بقية أقسام الحدود الدولية مع الأرجنتين (الأقسام التاسع إلى الخامس عشر) فلا تزال خرائطها قيد الإعداد. |
14. Statements IX to XII present the financial position of the United Nations peacekeeping operations in the area of the former Yugoslavia. | UN | ١٤ - وتقدم البيانات من التاسع إلى الثاني عشر الموقف المالي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في منطقة يوغوسلافيا السابقة. |
1. Invites Parties experiencing difficulties with national classification or control procedures relating to the import of wastes contained in Annex IX to report information on such difficulties to the Secretariat; | UN | 1 - يدعو الأطراف التي تواجه صعوبات في إجراءات التصنيف الوطني والتحكم ذات الصلة باستيراد النفايات المتضمنة في الملحق التاسع إلى أن تقدم تقارير بهذه المعلومات إلى الأمانة؛ |
1. Invites Parties experiencing difficulties with national classification or control procedures relating to the import of wastes contained in Annex IX to report information on such difficulties to the Secretariat; | UN | 1 - يدعو الأطراف التي تواجه صعوبات في إجراءات التصنيف الوطني والتحكم ذات الصلة باستيراد النفايات المتضمنة في الملحق التاسع إلى أن تقدم تقارير بهذه المعلومات إلى الأمانة؛ |
1. Invites parties experiencing difficulties with national classification or control procedures relating to the import of wastes contained in Annex IX to report that information to the Secretariat; | UN | 1 - يدعو الأطراف التي تعاني من صعوبات في التصنيف أو في تدابير الرقابة على الصعيد الوطني تتعلق باستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع إلى إبلاغ الأمانة بتلك المعلومات؛ |
22. Statements XXXII to XXXV in part one and statements IX to XII in part two present the financial results of United Nations peacekeeping operations in the area of the former Yugoslavia. | UN | ٢٢ - وتقدم البيانات من الثاني والثلاثين إلى الخامس والثلاثين الواردة بالجزء اﻷول والبيانات من التاسع إلى الثاني عشر الواردة بالجزء الثاني النتائج المالية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في منطقة يوغوسلافيا السابقة. |
In the new academic structure under the education policy, the secondary level of education will be for four years (classes IX to XII). This level of education would be crucial for students to develop careers. | UN | وفي الهيكل الأكاديمي الجديد في إطار السياسة التعليمية، ستتألف المرحلة الثانوية من التعليم من أربع سنوات (من الصف التاسع إلى الصف الثاني عشر) وسيصبح هذا المستوى من التعليم أساسيا للطلاب للتطور الوظيفي. |
Prior period obligations amounting to $130,200 were subsequently liquidated, as indicated in annex IX to the report, reducing expenditures to $3,815,800. | UN | ثم تم تصفية التزامات الفترة السابقة البالغة ٢٠٠ ١٣٠ دولار على النحو المشار اليه في المرفق التاسع من التقرير، وبالتالي انخفضت النفقات إلى ٨٠٠ ٨١٥ ٣ دولار. |
At the same time, the Secretary-General provided, in annex IX to the report, estimated additional annual resource requirements for financing two additional appeals judges, pending a decision of the Council. | UN | وفي الوقت نفسه، أورد الأمين العام، في المرفق التاسع من التقرير، تقديرا للاحتياجات السنوية الإضافية من الموارد اللازمة لتمويل تعيين قاضيي الاستئناف الإضافيين، ريثما يصدر قرار عن المجلس. |
As at 29 November 2002, the Committee had adopted 15 statements, a list of which appears in annex IX to the present report. | UN | وحتى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، كانت اللجنة قد اعتمدت 15 بياناً . ويتضمن المرفق التاسع من هذا التقرير قائمة بهذه البيانات. |
(b) International organizations referred to in annex IX to the Convention; | UN | )ب( المنظمات الدولية المشار إليها في المرفق التاسع من الاتفاقية؛ |
The contributions consist of accommodation equipment and related supplies for the establishment and operation of quartering areas, as detailed in annex IX to the present report. | UN | وتمثلت التبرعات في معدات إيواء ولوازم ذات صلة ﻹنشاء وتشغيل مناطق تجميع القوات، بالشكل المفصل في المرفق التاسع من هذا التقرير. |
46. The European Community, having become a State party to the Convention on 1 May 1998, is required to contribute to the budget of the Tribunal in accordance with annex VI, article 19, and annex IX to the Convention. | UN | ٤٦ - وحيث إن الجماعة اﻷوروبية أصبحت دولة طرفا في الاتفاقية في ١ أيار/ مايو ١٩٩٨، فهي مطالبة باﻹسهام في ميزانية المحكمة وفقا للمرفق السادس، المادة ١٩ والمرفق التاسع من الاتفاقية. |
UNCTAD had been requested at UNCTAD IX to work on a Trade Efficiency Assessment Methodology (TEAM), and the secretariat had presented a methodology for the work at the second session of the Commission. | UN | 117- طلب الأونكتاد التاسع من الأونكتاد العمل على إعداد منهجية لتقييم الكفاءة في التجارة وعرضت الأمانة منهجية للقيام بهذا العمل في الدورة الثانية للجنة. |
The details of the expenditure relating to the maintenance of the premises are shown in annex IX to the present document. | UN | وترد تفاصيل النفقات المتعلقة بصيانة أماكن العمل في المرفق التاسع لهذه الوثيقة. |