OK. What is the demyelinating CNS disorder associated with the JC virus? | Open Subtitles | حسناً ، ماهو المزيل لإضطراب الجهاز العصبي المصاب بفيروس جي سي |
You know, I played in JC, before i busted up my knee popping wheelies on my dirt bike. | Open Subtitles | أتعلمون , لقد لعبت في فريق جي سي قبل أن أكسر ركبتي عند وقوعي من دراجتي الهوائيّة |
You tell JC if he can get me all the remaining heads, there's a massive bonus in it for him. | Open Subtitles | أخبر جي سي أنه إذا استطاع أن يجلب لي جميع الرؤوس المتبقية سوف أعطيه مكافئة كبيرة جدا |
According to JC, the Government neither acknowledges the issue of trafficking in general, nor differentiates between trafficking and illegal border crossings for economic or political reasons. | UN | ووفقاً لمنظمة حملة اليوبيل فإن الحكومة لا تعترف بمسألة الاتجار بشكل عام، ولا تفرّق بين الاتجار وبين عبور الحدود على نحو غير قانوني لأسباب اقتصادية أو سياسية. |
47. JC stated that soldiers were banned from engaging in religious activities and were punished for possessing religious literature. | UN | 47- وذكرت الورقة المشتركة أنه يحظر على الجنود المشاركة في الأنشطة الدينية ويعاقبون على حيازة المؤلفات الدينية(80). |
- I told them to stay put. - JC! | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ألا يذهبوا إلى أي مكان جى سى |
You change your mind, just ask around for Vincent or JC Stewart. | Open Subtitles | إذا غيرت رأيك فقط اسألي عن فينسينت أو جس ستيوارت |
8. JC suggested that part of the curriculum for trainee Police Officers should focus on human rights. | UN | 8- واقترحت لجنة العدالة أن يركز جزء من مقرر تدريب أفراد الشرطة على حقوق الإنسان. |
As long as the money is right, JC will get you anything. | Open Subtitles | طالما أكرمته بالنقود فإن جي سي سيجلب لك أي شيء |
Old JC, king of the VPs. | Open Subtitles | جي سي العجوز، ملك الخدمات الخاصة الإفتراضية |
And then maybe enrolled in a JC or somethin'. | Open Subtitles | ومن ثم التحق ربما في جي سي أو سمثين '. |
If anybody asks anything, it came from JC Penney. | Open Subtitles | لو سأل أي احد عنها "فأتت من متجر "جي سي بيني |
Look for any connection to JC Dekker and his crew, all right? | Open Subtitles | ابحثي عن أي صلة بينه وبين " جي سي ديكر" وفريقه, حسناً؟ |
You're a hard man to track down, JC. I need your help with something. | Open Subtitles | أنت رجل صعب تتبع خطواته يا (جي سي), أحتاج مساعدتك في شيء ما |
JC called upon Kazakhstan to abolish the current Administrative Code requirements to register religious groups as an infringement upon their freedom of worship and practice, and create a non-discriminatory system of legal-entity registration. | UN | ودعت حملة اليوبيل كازاخستان إلى إلغاء شروط القانون الإداري الحالي التي تقضي بتسجيل الجماعات الدينية، لأن ذلك يشكل انتهاكاً لحريات هذه الجماعات في العبادة والممارسة. |
25. JC noted that abuses of authority are punishable by law in the Lao People's Democratic Republic. | UN | 25- ولاحظت منظمة حملة اليوبيل أن القانون في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية يعاقب على استغلال السلطة. |
JC called for an end to the discrimination against individuals who associate themselves with minority religions and for the protection of religious freedom. | UN | ودعت حملة اليوبيل إلى وضع حد للتمييز ضد الأفراد الذين ينتمون إلى ديانات الأقليات، وإلى حماية حرية الدين(76). |
JC mentioned that Iraq is a source and destination country of trafficking for the purposes of commercial sexual exploitation and involuntary servitude. | UN | 23- وذكرت الورقة المشتركة أن العراق بلد منشأ ومقصد للاتجار بالبشر لأغراض الاستغلال الجنسي التجاري والسخرة القسرية(79). |
JC added that more shelter and resources are needed for these victims. | UN | وأضافت الورقة المشتركة أن ضحايا الاتجار بحاجة إلى مزيد من دور الإيواء والموارد(83). |
JC, Okay? | Open Subtitles | جى سى ، هل انت بخير؟ |
Hey, JC, it's Jonathan. | Open Subtitles | مرحبا جى سى ، جوناثون معك |
It's sweet. Um... JC and Kate are gonna go to the carnival tonight. | Open Subtitles | إنه لطيف جس و كيت سيذهبوا إلى الكرنفال الليلة اتريد الذهاب؟ |
You care to find out who's the best JC once and for all? | Open Subtitles | تريد معرفة من هو "جس" الافضل مرة واحدة وإلى الأبد؟ |
JC stated that over the past four years, public confidence in the police has severely waned. | UN | وذكرت لجنة العدالة أن ثقة الناس في الشرطة عرفت تراجعاً حاداً خلال السنوات الأربع الماضية. |