I wanted to see exotic Vietnam the jewel of Southeast Asia. | Open Subtitles | كُنْتُ أُرِيدُ رؤية فيتنام بسحرها الشرقي جوهرة جنوب شرق آسيا |
India is fascinating. lt's the jewel of Southeast Asia. | Open Subtitles | الهند رائعة، هي عبارة عن جوهرة جنوب اسيا |
And its resulting salinity has made the area the crown jewel of avian biodiversity. | Open Subtitles | والملوحة الناتجة جعلت المنطقة جوهرة التاج من التنوع البيولوجي الطيور. |
The jewel of Kapper Industries seems to have lost some of its luster. | Open Subtitles | هم على الارجح من الصعب في العمل الآن. جوهرة من الصناعات كابر يبدو |
That manky old git cost us the crown jewel of our empire. | Open Subtitles | كلفنا ذلك العجوز الخسيس القذر جوهرة تاج إمبراطوريتنا |
- Stockholm, the jewel of the baltic andhome to the 1958 world cup. | Open Subtitles | ستوكهولم جوهرة البلطيق و موطن كأس العالم 1958 |
This was the crown jewel of the U.S. Military. | Open Subtitles | هذا المكان كان بمثابة جوهرة التاج كبرنامج للجيش الأمريكي |
Before being captured, my father hid me in the cellar and handed me the priceless jewel of Valencia. | Open Subtitles | قبل أن يؤسر خبأني والدي بالقبو وأعطاني جوهرة المملكة الثمينة |
I have brought, as you can see, a Fiesta. Which is a very, very good small car in any case, but in this instance, particularly good, because this one is fitted with an absolute jewel of an engine. It's a tiny, one-litre, three-cylinder EcoBoost, and when I say tiny, I mean REALLY tiny. | Open Subtitles | والعيد. لأن هذا واحد مزودة جوهرة المطلقة للمحرك. أعني صغيرة حقا. |
A jewel of entrapment, within which is a monster with a fake princess stuck to its face? | Open Subtitles | جوهرة الحبس , التي بها وحش بأميرة مزيفة ملصقة بوجهه ؟ |
So, this is it, Iraq, jewel of the Middle East, land of the Hammurabis. | Open Subtitles | هذه هى , العراق جوهرة الشرق الاوسط ارض حمورابي |
four fire weapons, a troll, two ogres and the jewel of Osiris. | Open Subtitles | أربعة أسلحة نارية, قزم جبار, غولان و جوهرة أوزيريس |
Some people thought that tree was the jewel of the neighborhood. | Open Subtitles | بعض الناس ظنوا أن تلك الشجرة كانت جوهرة الحي. |
Hammond, or the jewel of the Carolinas, as I like to call it is rich in history and flush with natural beauty. | Open Subtitles | هاموند أو جوهرة كارولينا كما أحب أن أسميها يفوح منها التاريخ ويتدفق بها الجمال الطبيعي |
As the legend goes, Cleopatra was given a necklace, which contained the powerful jewel of the Cat's Eye. | Open Subtitles | ،كما تقول الاسطورة ،تم إهداء كليوبترا قلادة تحتوي على جوهرة عين القط القوية |
We built the best sorority on campus, the crown jewel of the CRU Greek system. | Open Subtitles | بَنينَا معـاً أفضل نادي على الحرم الجامعي، جوهرة تاجَ نظامِ سي أر يو اليوناني. |
So Mr Darcy didn't manage to seduce the jewel of Amritsar? | Open Subtitles | لذا السّيد دارسي لَمْ يُستطعْ الإغْواء جوهرة امريستار؟ |
This, of course, is the crown jewel of the exhibit- no pun intended- the Alexander diamond. | Open Subtitles | هذا ، بالطبع جوهرة تاج المعرض لا تلاعب ماسة ألكساندر |
Chanda Bai, this fake jewel of my mansion is fit to be sold every night | Open Subtitles | سألقنك درسا لن تنسيه طوال حياتك شاندا بهاي, جوهرة قصري المغشوشة تلك |
You steal the crown jewel of a man's soul and your only excuse is some candy-ass Hallmark card sentiment? | Open Subtitles | .. تسرق جوهرة تاج روح رجل وعذرك الوحيد مجرد شعور أحمق بالعاطفة؟ |