But some Jews are baptised into our Christian faith. | Open Subtitles | ولكن بعض اليهود تم تعميدهم إلى عقيدتنا المسيحية |
Right, gentlemen, Judaea. First thing, these Jews are tough bastards. | Open Subtitles | حسناً أيها المحترمون، أولاً، هؤلاء اليهود هم أوغاد قساة. |
Every day we see relatives and friends being taken away as Jews are being called to report to labor camps. | Open Subtitles | كل يوم نري قريباً أو صديقاً يأخذونه لمصير مجهول و اليهود يُطلب منهم تسليم أنفسهم إلي معسكرات العمل |
I think the Jews are a misguided nation, beyond re-education | Open Subtitles | أعتقد أن اليهود أمة خاطئة، و يجب إعادة تثقيفهم |
The mayor's mom drinks pee, and Jews are dirty. | Open Subtitles | والدة المحافظ تشرب البول و اليهود أناس قذرة |
So much so that one can seldom find corruption that was not masterminded by Jews or that Jews are not responsible for. | UN | واﻷمر هو كذلك إلى درجة أننا قلما نجد فسادا لم يكن وراءه اليهود أو لم يكن اليهود مسؤولين عنه. |
Simply put, the anti-Semite starts with the thesis that the Jews are different, and concludes that they are bad and even dangerous. | UN | وباختصار: تقوم المعاداة للسامية على فكرة اختلاف اليهود عن اﻵخرين، وتستنتج أنهم أشرار، بل وخطرين. |
Contemporary conspiracy theories found in far right circles assert that Jews are trying to dominate the world by strengthening the United Nations. | UN | ويؤكد المفكرون الذين ينتمون الى أوساط اليمين المتطرف أن اليهود يحاولون السيطرة على العالم عن طريق تعزيز منظمة اﻷمم المتحدة. |
At present, Jews are the majority. | UN | أما في الوقت الحالي، فإن اليهود يشكلون اﻷغلبية. |
Jews are fictitiously alleged to have participated in numerous events. | UN | ويتم إدخال اليهود بشكل مختلق في حوادث عديدة. |
That probably the biggest miracle of all of them that Jews are still here. | Open Subtitles | هذه على الأرجح أكبر معجزة من جميعها، ان اليهود لا يزالون هنا |
This afternoon, I want to talk about a world of unseen people, a society in which Jews are turned into nonpersons. | Open Subtitles | هذا المساء، أود التحدث عن عالم الناس الغير مرئيين. مجتمع تحول فيه اليهود إلى ناس عديمي الشخصية. |
But Christians have been banished there, only we Jews are tolerated. | Open Subtitles | المسيحيون منبوذون في كل مكان هناك فقط نحن اليهود مسموح لنا |
Your Majesty, as I believe I have so eloquently proven, that the Jews are a traitorous people, who honor their God and despise their king, and as their writings also affirm, it is their God who rules them, | Open Subtitles | مولاى, كما أعتقد فإننى أملك دليل واضح بأن اليهود شعب خائن الذين شرفوا إلههم على ملكهم |
Is it your belief that the Jews are responsible for the burning of that church? | Open Subtitles | أتصدق بأن اليهود مسؤولين عن حرق تلك الكنيسة؟ |
Alright Arabs, The Jews are in here. Go talk to them. | Open Subtitles | حسنا ياعرب ، اليهود هنا اذهبوا للتحدث معهم |
Go, Go the Jews, The Jews are coming. | Open Subtitles | فؤادمغربي أحد فلسطينيو 48 بالقدس ،ارحلوا،ارحلواان اليهود اليهود قادمون. |
Danuta, if Jews are sick, it is because Germans put them there. | Open Subtitles | إن كان اليهود مرضى فذلك بسبب أن الألمان وضعوهم هناك |
Now, listen close, kids. These goddamn niggers and Jews are trying to take over this country, and we've got to take it back! | Open Subtitles | هؤلاء الزنوج و اليهود الملاعين يحاولون أن يستولوا على هذه الدولة. |
Apparently, old Jews are the only ones who still buy hard copy of records. | Open Subtitles | على ما يبدو , اليهود الكبار هم الوحيدونَ الذين مازالوا يشترونَ التسجيلات القديمة. |