"jews are" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليهود
        
    But some Jews are baptised into our Christian faith. Open Subtitles ولكن بعض اليهود تم تعميدهم إلى عقيدتنا المسيحية
    Right, gentlemen, Judaea. First thing, these Jews are tough bastards. Open Subtitles حسناً أيها المحترمون، أولاً، هؤلاء اليهود هم أوغاد قساة.
    Every day we see relatives and friends being taken away as Jews are being called to report to labor camps. Open Subtitles كل يوم نري قريباً أو صديقاً يأخذونه لمصير مجهول و اليهود يُطلب منهم تسليم أنفسهم إلي معسكرات العمل
    I think the Jews are a misguided nation, beyond re-education Open Subtitles أعتقد أن اليهود أمة خاطئة، و يجب إعادة تثقيفهم
    The mayor's mom drinks pee, and Jews are dirty. Open Subtitles والدة المحافظ تشرب البول و اليهود أناس قذرة
    So much so that one can seldom find corruption that was not masterminded by Jews or that Jews are not responsible for. UN واﻷمر هو كذلك إلى درجة أننا قلما نجد فسادا لم يكن وراءه اليهود أو لم يكن اليهود مسؤولين عنه.
    Simply put, the anti-Semite starts with the thesis that the Jews are different, and concludes that they are bad and even dangerous. UN وباختصار: تقوم المعاداة للسامية على فكرة اختلاف اليهود عن اﻵخرين، وتستنتج أنهم أشرار، بل وخطرين.
    Contemporary conspiracy theories found in far right circles assert that Jews are trying to dominate the world by strengthening the United Nations. UN ويؤكد المفكرون الذين ينتمون الى أوساط اليمين المتطرف أن اليهود يحاولون السيطرة على العالم عن طريق تعزيز منظمة اﻷمم المتحدة.
    At present, Jews are the majority. UN أما في الوقت الحالي، فإن اليهود يشكلون اﻷغلبية.
    Jews are fictitiously alleged to have participated in numerous events. UN ويتم إدخال اليهود بشكل مختلق في حوادث عديدة.
    That probably the biggest miracle of all of them that Jews are still here. Open Subtitles هذه على الأرجح أكبر معجزة من جميعها، ان اليهود لا يزالون هنا
    This afternoon, I want to talk about a world of unseen people, a society in which Jews are turned into nonpersons. Open Subtitles هذا المساء، أود التحدث عن عالم الناس الغير مرئيين. مجتمع تحول فيه اليهود إلى ناس عديمي الشخصية.
    But Christians have been banished there, only we Jews are tolerated. Open Subtitles المسيحيون منبوذون في كل مكان هناك فقط نحن اليهود مسموح لنا
    Your Majesty, as I believe I have so eloquently proven, that the Jews are a traitorous people, who honor their God and despise their king, and as their writings also affirm, it is their God who rules them, Open Subtitles مولاى, كما أعتقد فإننى أملك دليل واضح بأن اليهود شعب خائن الذين شرفوا إلههم على ملكهم
    Is it your belief that the Jews are responsible for the burning of that church? Open Subtitles أتصدق بأن اليهود مسؤولين عن حرق تلك الكنيسة؟
    Alright Arabs, The Jews are in here. Go talk to them. Open Subtitles حسنا ياعرب ، اليهود هنا اذهبوا للتحدث معهم
    Go, Go the Jews, The Jews are coming. Open Subtitles فؤادمغربي أحد فلسطينيو 48 بالقدس ،ارحلوا،ارحلواان اليهود اليهود قادمون.
    Danuta, if Jews are sick, it is because Germans put them there. Open Subtitles إن كان اليهود مرضى فذلك بسبب أن الألمان وضعوهم هناك
    Now, listen close, kids. These goddamn niggers and Jews are trying to take over this country, and we've got to take it back! Open Subtitles هؤلاء الزنوج و اليهود الملاعين يحاولون أن يستولوا على هذه الدولة.
    Apparently, old Jews are the only ones who still buy hard copy of records. Open Subtitles على ما يبدو , اليهود الكبار هم الوحيدونَ الذين مازالوا يشترونَ التسجيلات القديمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus