If I even moved just a little bit, you couldn't react accordingly and control your own speed. | Open Subtitles | إذا حركت نفسي قليلا فقط , لا يمكنك ان تستجيبي لذلك و تسيطرين على سرعتك |
Not just a little bit. You could pass for 18 or 19. | Open Subtitles | ليس قليلا فقط أنكم تبدون بالـ 18 أو الـ19 من العمر |
That's just a little bit of me being me. | Open Subtitles | فقط قليلاً مني. لقد تصرفت على طبيعتي قليلاً. |
Don't you think it's time you stepped up for him just a little bit here? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّه وقتُ صعّدتَ لَهُ فقط قليلاً هنا؟ |
Ma'am, that's getting to sound just a little bit monotonous now. | Open Subtitles | سيدتي، وهذا هو الحصول على الصوت الرتيب فقط قليلا الآن. |
Yeah, I'm just a little bit tired- - That's all. Uh, what did you need my help with? | Open Subtitles | أجل, انا متعبة قليلاً فقط, هذا كل شيء ما الذي إحتجت مساعدتي به |
I couldn't pay it back, so I took just a little bit of money out of the restaurant fund to take care of it, and now I have, okay? | Open Subtitles | لم استطع دفع اقساطه لقد اخذت القليل فقط من مال إفتتاح المطعم |
Okay, now clearing the obvious, but doesn't the fact that I'm in this group make anyone feel just a little bit better? | Open Subtitles | حسناً الأمور واضحة الآن لكن اليست الحقيقة التي تقول انني ضمن هذه المجموعة تجعل احدكم يشعر بقليل من السعادة ؟ |
Here you go, dearie, just a little bit of black forest | Open Subtitles | هاك يا عزيزي، فقط القليل من الغابة السوداء |
I've given you the last dose of Vicodin, so your pain should come down just a little bit. | Open Subtitles | لقد قدمت لكم الجرعة الأخيرة من فيكودين، حتى الألم الخاص بك ينبغي أن ينزل قليلا فقط. |
It just needs to be taken out in the back, just a little bit. | Open Subtitles | انها تحتاج فقط إلى أن تؤخذ في الظهر، قليلا فقط. |
I realized that the only way to help you move on was to give you just a little bit of her, someone to help you find your way. | Open Subtitles | أدركت أن الطريقة الوحيدة لمساعدتك على المضي قدما هو أن أعطيكم قليلا فقط منها، شخص لمساعدتك في العثور على طريقك. |
You know, Nick, you remind me just a little bit of myself when I was your age. | Open Subtitles | تعرف، نيك، تذكرني فقط قليلاً نفسي متى أنا كنت بعمرك. |
Oh, God and now we're all feelin'just a little bit embarrassed by the whole thing, so, uh... | Open Subtitles | أوه، الله والآن كلنا حساسيين فقط قليلاً أحرج بالشيء بأكمله، لذا |
I think you might be underestimating her just a little bit, Gommi. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخطىء بتقديرك لها فقط قليلاً يا جومى |
You're watching the, uh, the good buy shopping network, where the grass is always just a little bit greener. | Open Subtitles | أنتم تشاهدون، اه، شبكة التسوق شراء جيدة، و حيث العشب هو دائما فقط قليلا أكثر اخضرارا قليلا. |
And I know that my magic blood tastes really good, but you're both gonna have to show just a little bit of self-control for a little bit longer, okay? | Open Subtitles | وأنا أعلم أن بلدي السحر الأذواق الدم جيدة حقا، و ولكن كنت على حد سواء ستعمل يكون لاظهار فقط قليلا من ضبط النفس |
I gotta be in the loop just a little bit. | Open Subtitles | ولكن لو أردتَ منّي مساعدتك كي تنهي ما تقوم به فعليكَ أن تعطني معلومات, قليلاً فقط |
This was a great win. But we've got to push just a little bit more. | Open Subtitles | كان هذا انتصارًا عظيمًا، ولكن يجب أن نمضي قدمًا قليلاً فقط.. |
If you'd been able to handle just a little bit of competition, you'd probably be the chief of police right now. | Open Subtitles | إذا كنت قادرة على التعامل مع القليل فقط من المنافسة ربما لكنت قائد الشرطة في الوقت الحالي |
Well, I'll settle for long enough to experience just a little bit of happiness and ensure that my niece isn't turned into a Hybrid breeding machine. | Open Subtitles | سأحظى لوقت طويل كفاية بقليل من السعادة وسأحرص ألّا تضحى ابنة أخي ماكينة تهجين |
just a little bit of tea, will make anything feel a lot better. | Open Subtitles | فقط القليل من الشاي يمكنه جعل أي شيء يبدو أفضل |
I'm just a little bit different from the other kids. | Open Subtitles | إنّي مُختلفة قليلاً فحسب من الأطفال الآخرين. |
You're sure you don't even want to try it just a little bit? We'll play it by ear. Final rule! | Open Subtitles | هل أنت متأكد انك لاتريد ان تجرب ولو قليلاً القاعدة الاخيرة |
Try and show like you love them just a little bit every day. | Open Subtitles | حاولي ان تشعريهم بحبكِ لهن ولو قليلا كل يوم |
Well, can't it be about us just a little bit? | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكن أن يكون الأمر بسببنا و لو قليلاً ؟ |
If he was angered, even just a little bit, he could explode violently and really do harm to you. | Open Subtitles | إن كان غاضباً ولو بقدر قليل فقد ينفجر بوحشية ويلحق الأذى بك. |
Like, just a little bit, but I can tell that there's a difference. | Open Subtitles | قليلًا فحسب لكن بإمكاني ملاحظة الفرق |
Can you get... Just raise him up just a little bit higher, please? | Open Subtitles | هل بإمكانك، رفعة، لأعلى، قليلًا فقط رجاءً؟ |
It's just a little bit of powdered deer penis. | Open Subtitles | انها مجرد قليلا من القضيب الغزلان المجفف. |