Just don't tell Gus,'cause we need him, and he wouldn't do it if he knew. | Open Subtitles | فقط لا تخبر جس, لأننا نحتاجه ولو علم لن يساعدنا |
Just don't tell anyone about this, or i'll lose my job. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحداً بذلك أو أنني سأفقد عملي |
Just don't tell the Mayor anything unpleasant. | Open Subtitles | فقط لا تخبر العُمدة عنْ أيّ شيء مزعج. |
Yeah, yeah. Just don't tell your dad how much they cost. | Open Subtitles | صحيح صحيح فقط لا تخبري والدك مقدار التكلفه |
Just don't tell any stories that you shouldn't. | Open Subtitles | فقط لا تخبري عن القصص التي لا يتوجب عليك الإخبار عنها. |
I'll do anything you like, Just don't tell my ma. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تريد، فقط لا أقول بلدي ما. |
Just don't tell Sandy that I came out for you, okay? | Open Subtitles | فقط, لا تخبر "ساندي" انني خرجت لك, حسناً |
Here, Dad. Just don't tell Kate, okay? | Open Subtitles | تفضل يا أبي , فقط لا تخبر كيت اتفقنا ؟ |
Just don't tell the manager I'm underage. | Open Subtitles | فقط لا تخبر المدير بأننى تحت السن |
I'll pay you back with interest. Just don't tell my folks. | Open Subtitles | سوف ادفع لك بالفائده فقط لا تخبر ابواى |
- Thank you for telling me. - Just don't tell the others. | Open Subtitles | شكرا لك على إخباري - فقط لا تخبر الآخرين - |
Please, just, don't tell anyone you saw me. | Open Subtitles | أرجوك, فقط, لا تخبر أحداً أنكَ رأيتني. |
Just don't tell your brother. I don't want to argue with him. | Open Subtitles | فقط لا تخبري اخاك انا لا أريد ان اتجادل معه |
Please, whatever you do, Just don't tell anyone. | Open Subtitles | ارجوكي , ايا كان ما ستفعلينه فقط لا تخبري أي أحد |
- Just don't tell anybody, okay? - Duh. | Open Subtitles | فقط لا تخبري أحداَ اتفقنا ؟ والآن اخرج من هنا |
Just don't tell Peyton I asked about her, okay? | Open Subtitles | فقط لا تخبري بايتون اني سألت عنها .. حسناً ؟ |
Just don't tell them anything, and keep your mouth shut. | Open Subtitles | فقط لا أقول لهم أي شيء، والحفاظ على فمك مغلقا. |
Just don't tell me it's because of my team, or my job. | Open Subtitles | فقط لا تقولي لي أن هذا بسبب فريقي، أو عملي. |
Just don't tell them you're turning shit back on. | Open Subtitles | فقط لا تقل لهم أنك ستعيد تمديدات المخدرات. |
Okay, well, Just don't tell me my grade. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، فقط لا تقولوا لي بلدي الصف. |
Just don't tell Candace about this. | Open Subtitles | لا أقول فقط كانديس حول هذا الموضوع. |
You don't have to do anything. Just don't tell them we know. | Open Subtitles | ليس عليك فعل شيء فقط لا تخبرهم |
No, Just don't tell him anything. | Open Subtitles | لا , لا , فقط لا تخبريه أي شي -أنا آسفـــه |
Just don't tell smiling Hugh about the money. | Open Subtitles | فقط لاتخبر هيو المبتسم حول المال |
Just don't tell human resources, all right? | Open Subtitles | لكن لا تخبري مصلحة الوارد البشرية؟ |
Just don't tell anyone. | Open Subtitles | ولكن لا تخبر اي احد بذلك |
Just don't tell anyone you're doing it. | Open Subtitles | ولكن لا تخبري أي أحد أنكِ تفعلينها |
Just don't tell her I said that,'cause I don't wanna give her any ideas. | Open Subtitles | ، ولكن لا تقل لها بأني قلت ذلك لأني لا أريد إعطائها أفكاراً |