So those feelings didn't Just go away when she moved to the halfway house. | Open Subtitles | حتى تلك المشاعر لم اذهبوا بعيدا عندما انتقلت إلى المنزل في منتصف الطريق. |
I'm hoping it'll all Just go away. | Open Subtitles | أنا على أمل أنها سوف جميع اذهبوا بعيدا . |
Just go away and leave us alone. | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا وترك لنا وحدنا. |
I'm not. Just go away! | Open Subtitles | انا لا أتصرف كذلك فقط إذهبي بعيداً |
Please leave. Just go away. Shubh sandhya. | Open Subtitles | أرجوك ارحل فقط اذهب من هنا يتحدث بالهندية |
I was hoping you'd Just go away, for both of our sakes. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن ترحل فحسب لصالحنا معاً |
It's not a big deal. Just go away. | Open Subtitles | انها ليست مشكلة كبيرة.فقط اذهب بعيداً |
KURT: Go away, please. Just go away. | Open Subtitles | ابتعد أرجوك، ارحل فحسب |
It's creepy that you even know that. Just go away. | Open Subtitles | من المخيف أن تكون حتى على علم بذلك ابتعد فحسب |
- Oh, please, Just go away. | Open Subtitles | - أوه، من فضلك، اذهبوا بعيدا. |
- Just go away! | Open Subtitles | - اذهبوا بعيدا! |
Just go away and leave me alone! | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا وترك لي وحده! |
Mom Just go away. | Open Subtitles | أمي اذهبوا بعيدا . |
Just go away. | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا. |
Just go away. | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا. |
Just go away. | Open Subtitles | اذهبوا بعيدا. |
Just go away! | Open Subtitles | ! فقط إذهبي بعيداً |
Please Just go away. Just for a little while. | Open Subtitles | أرجوك، اذهب بعيداً لمدة بسيطة |
Just go away. | Open Subtitles | ارحل فحسب. |
Get home right now, Just go away! | Open Subtitles | ،اذهب إلى المنزل حالًا ! ابتعد فحسب |
Just go away! | Open Subtitles | فقط إذهبوا بعيدا! |
Just go away. Stay away. | Open Subtitles | أرحل وحسب ,أبقى بعيدا |