That is a genuinely horrible noise that Hammond's car's making, and he just keeps doing it. | Open Subtitles | هذا هو الضوضاء الرهيبة حقا أن صناعة السيارات هاموند، و وانه يبقى مجرد فعل ذلك. |
If anything, it just keeps those things coming back around. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء، فقط وتبقي تلك الأشياء يعود حولها. |
"Husband's all right, just keeps looking at my arse." | Open Subtitles | "زوج كل الحق، وتبقي فقط تبحث في مؤخرتي". |
It's like an elevator in a tower with no limits that just keeps going as far as you can imagine. | Open Subtitles | تفتحين شيئًا لا نهائي مثل مصعد في برج لا محدود يظل يأخذك عاليًا بقدر ما تتخيلين |
God, this problem just keeps getting bigger and bigger. | Open Subtitles | الله، هذه المشكلةِ فقط يَستمرُّ بكَبْر أكثر فأكثر. |
She just keeps rolling that rock. | Open Subtitles | أنها مجرد تحافظ على تلك الصخره من التدحرج. |
It just keeps playing these twisted pictures | Open Subtitles | إنها فقط تستمر باللعب بهذه الصور الملتوية |
Well, this day just keeps getting better, doesn't it? | Open Subtitles | إن هذا اليوم لا ينفك يتحسن أكثر فأكثر، أليس كذلك؟ |
And it just keeps getting worse for you. | Open Subtitles | والحال يستمر في الإزدياد سوءاً بالنسبة لك |
She just keeps finding it. I don't know what's going on. | Open Subtitles | لا تنفك تعثر عليها ولا ادري كيف تفعل هذا |
Now, the ledgerman just keeps score, and he wears this hat. | Open Subtitles | والان المحتال فقط يستمر بالربح ويلبس القبعة |
Even as the United States and others try to manage the impact of this, it will be a wound that just keeps opening up on a recurring basis. | Open Subtitles | حتى الولايات المتحدة وغيرها في محاولة لمعالجة آثار هذا، سيكون الجرح الذي يبقى مجرد الانفتاح على أساس متكرر. |
Then a bark, then 4 chirps, and then it just keeps repeating itself twice. | Open Subtitles | ثم اللحاء، ثم 4 تغرد، وبعد ذلك يبقى مجرد يعيد نفسه مرتين. |
Wow, that clip of Oscar bleeding just keeps trending. | Open Subtitles | نجاح باهر، وهذا مقطع من أوسكار ينزف فقط وتبقي اتجاه ما. |
Oh, my God, this just keeps getting worse. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، هذا فقط وتبقي تزداد سوءا. |
Oh, oh, this just keeps getting better. | Open Subtitles | أوه، أوه، هذا وتبقي فقط الحصول على أفضل. |
The I.P. just keeps pinging back to Wobble's main server. | Open Subtitles | الملكية الفكرية وتبقي فقط الأزيز إلى الخادم الرئيسي تمايل و. |
No matter how hard I try to have some semblance of a life, it just keeps coming back to bite me in the ass. | Open Subtitles | لأحظى ببعض مظاهر الحياة يظل هذا يعُضنى فى مؤخرتى |
Man, he just keeps saying'em over and over again. | Open Subtitles | الرجل، هو فقط يَستمرُّ بالقَول ' em مراراً وتكراراً. |
What if it just keeps shifting, Chief? | Open Subtitles | ما إذا كان مجرد تحافظ التحول، الرئيس؟ |
Ra Im doesn't really know about things and just keeps pushing him away. | Open Subtitles | جيل را أم لا تعرف اي شيء فقط تستمر في دفعه بعيدا |
No matter how disinterested I seem, he just keeps yakking away. | Open Subtitles | مهما بدا عليّ عدم الإهتمام، لا ينفك عن الثرثرة |
You think he's done laughing and then he just keeps laughing. | Open Subtitles | يستمر في الضحك حتى عندما تظن أنه أنهى ضحكه. |
I've been looking for one of these for weeks... but this carpet just keeps turning up. | Open Subtitles | بحقّ المسيح، لقد كنتُ أبحث عن إحداها مُنذ أسابيع، لكن هذه خاصّة لا تنفك تظهر. |
It just keeps going up. It is relentless. | Open Subtitles | إنه فقط يستمر بالتصاعد ، وهذا قاسي |
And the Master just keeps his head down and goes on tending his crops. | Open Subtitles | والسيد فقط يبقي رأسه الى الاسفل ويعتني بمحصوله |
This day just keeps getting weirder nice to see you, too, Lionel. | Open Subtitles | هذا اليوم يصبح غريبًا أكثر فأكثر من الجيد رؤيتك أيضا، ليونيل |
Well, this just keeps getting easier and easier. | Open Subtitles | العملية تصبح أسهل شيئاً فشيئاً |
Man, this day just keeps getting better and better. | Open Subtitles | يا رجل. هذا اليوم يستمر في التحسن. |