ويكيبيديا

    "just let us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فقط دعنا
        
    • فقط دعونا
        
    • فقط اسمحوا لنا
        
    • فأعلمونا فحسب
        
    • فقط اسمح لنا
        
    • فقط دعينا
        
    • اتركنا
        
    • أن تدعينا
        
    • دعنا نقوم
        
    Just let us pass and you won't have any trouble. Open Subtitles فقط دعنا نمر و لن تحدث لك أي مشكلة
    As a fellow guardsman... Just let us walk out of here and I'll do anything you want. Open Subtitles كزميل من الحرس فقط دعنا نذهب من هنا وسوف أفعل أيّ شي تريده
    Just let us take a quick look inside, and we'll leave you alone. Open Subtitles فقط دعنا نلقي نظرة سريعة بالداخل , و من ثم سنتركك لوحدك
    Not anymore. We jumped ship. Please Just let us out. Open Subtitles لقد تركنا ذلك العمل , أرجوكم فقط دعونا نخرج
    Listen, this guy's in really bad shape, okay? Just let us get him bandaged to stop the bleeding, Open Subtitles فقط دعونا نضع عليه الضمادات لكي نوقف النزيف, وسندعه يرحل.
    Please, Just let us go on our way. Open Subtitles الرجاء، فقط اسمحوا لنا أن نذهب في طريقنا.
    We just came here for our friends. Just let us collect them and we'll leave and never come back. Open Subtitles لقد آتينا هنا لأصدقائنا، فقط دعنا نأخذهم وسوف نرحل ولن نعد ابداً
    Just let us out of here. We'll be fine on our own, I swear. Open Subtitles فقط دعنا نخرج هنا سنكون بخير لوحدنا، أقسم لك.
    Just let us out, please. Just stop the car and talk to me. Open Subtitles فقط دعنا نخرج من فضلك قم بأيقاف السيارة وتحدث الي
    Please, Just let us go. I need to get back to my son. Open Subtitles ارجوك, فقط دعنا نرحل, احتاج ان اعود لابنى ثانية
    Don't try anything. Just let us handle it. Open Subtitles لا تحاول عمل أي شيء فقط دعنا نتولى الأمر
    We did everything you want, mister, Just let us go. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما أردته مننا يا سيدى فقط دعنا نذهب
    Alright, Just let us know the second you get anything else. Open Subtitles حسنا , فقط دعنا نعرف فى التو حال ما صادفك شيئا اخر
    She sounds weird! Just let us out! Open Subtitles تبدو غريبة الأطوار فقط دعنا نخرج
    But they're not gonna Just let us eat their dinner. Open Subtitles لكنها ليست ستعمل فقط دعونا نأكل عشاءهم.
    Sir, I could wire you $50,000 right now if you Just let us go, okay? Open Subtitles سيدي، أنا يمكن أن سلك لك $ 50،000 الآن إذا كنت فقط دعونا نذهب، حسنا؟
    If you have any sort of addiction - alcohol or drugs - you Just let us know. Open Subtitles الكحول أو المخدرات، فقط اسمحوا لنا أن نعرف.
    If there's anything we can do, you Just let us know. Open Subtitles إن كان هناك شيء بمقدورنا فعله فأعلمونا فحسب
    Just let us know if there's anything else you need, Jimmy. Open Subtitles فقط اسمح لنا أن نعرف إذا كان هناك "أيشيءآخرتحتاجهُ،"جيمي .
    Take one at dinnertimes, and if you feel funny or a little over-sleepy, then you Just let us know, OK? Open Subtitles خذي واحدة وقت العشاء وإذا شعرتي بالضحك او قليلاً من الإفراط بالنوم وقتها فقط دعينا نعلم، حسناً؟
    Charlie. You step away and Just let us work. Open Subtitles تشارلى,انت ابتعد و اتركنا نقوم بعملنا
    'We understand. Can you please Just let us out?' Open Subtitles نحن نفهم هل تستطيعي رجاء أن تدعينا نخرج؟
    Captain, like I said, we've got a job to do so Just let us get it done and you can drop us on shore in the morning, yeah? Open Subtitles كما قلت يا قبطان، لدينا عمل لذا دعنا نقوم به ويمكنك توصيلنا للشاطئ في الصباح، حسنًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد