ويكيبيديا

    "just making sure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فقط أتأكد
        
    • أتأكد فقط
        
    • فقط اتأكد
        
    • مجرد التأكد من
        
    • أتأكد فحسب
        
    • اتأكد فقط
        
    • فقط تأكد
        
    • فقط للتأكد
        
    • فقط أتاكد
        
    • فقط أحرص
        
    • أتأكد وحسب
        
    • فَقَطْ أَتأكّدُ
        
    • اتاكد فقط
        
    • كنت أتأكد
        
    • أحرص فقط
        
    Just making sure everybody's having a good, clean, safe time. Open Subtitles فقط أتأكد أن الجميع يقضون وقتا جيدا، نظيفًا وآمنا.
    No.I was Just making sure that they weren't staring at us. Open Subtitles لا ، كنت أتأكد فقط أنهم لم يكونوا يحدقون بنا
    Just making sure you guys can see me, all right? Open Subtitles فقط اتأكد انكما تستطيعان ان ترياني ، حسناً ؟
    I'm Just making sure Mom doesn't make the same ones. Open Subtitles أنا مجرد التأكد من أمي لا نرتكب نفس منها.
    I'm Just making sure this apartment gets his attention. Open Subtitles أنا أتأكد فحسب بأن هذه الشقّة تحظى بإهتمامه.
    Just making sure you don't take complete and total advantage of Dad. Open Subtitles فقط أتأكد من أن لا تحصل على استغلال كامل وشامل لأبي
    Just making sure you give an accurate account of today's events, you understand. Open Subtitles فقط أتأكد من أنك تعطي وصفا دقيقا لأحداث اليوم، أنت تفهم
    Just making sure I'm the first fucking asshole... to be eaten by the monsters whe n they appear. Open Subtitles فقط أتأكد أنى الوغد الوحيد الذى سيتم أكله بواسطة الوحوش حينما يظهروا
    Just making sure you haven't lost interest in the project. Open Subtitles كنت أتأكد فقط أنكِ لم تفقدي الاهتمام في المشروع
    Well, I was following you, Just making sure you weren't followed. Open Subtitles حسنا، كنت أتبعك أتأكد فقط بأنه لم يتبعك أحد
    I'm Just making sure you can start Clute-Nichols on Wednesday. Open Subtitles أنا أتأكد فقط أنك سوف تبدأ عملك مع فى شركه نيكولاس يوم الاربعاء القادم
    i'm Just making sure i have all the details for when i repeat this story at work. Open Subtitles انني فقط اتأكد من التفاصيل عندما اعيد هذه القصة في العمل انت لست مهتمة بهذه المنافسة
    Just making sure that we're still on for tonight. Open Subtitles فقط اتأكد أننا ما زلنا على موعد الليلة
    Oh, I was Just making sure you're not radioactive. Open Subtitles أوه، أنا كان مجرد التأكد من أنك لا الإشعاعي.
    Just making sure I didn't miss a text from the nanny. Open Subtitles مجرد التأكد من أنني لم تفوت نص من مربية.
    I was Just making sure that we're still clear on the directive of this manhunt. Open Subtitles لقد كنت أتأكد فحسب بأننا مازلنا واضحين بالنسبة لاتجاهات تلك المطاردة
    I'm Just making sure your head's still in the game. Open Subtitles انني اتأكد فقط انكِ لا زلتي بداخل اللعبة
    Just making sure you'll be at The Glass Slipper tonight to do the do with Rob Anderson. Open Subtitles فقط تأكد من أنك سوف تكون في زجاج شبشب الليلة للقيام به مع روب أندرسون.
    Yeah, Just making sure we're still on track for my visit. Open Subtitles نعم فقط للتأكد اننا في طريقنا بالنسبة لزيارتي اية زيارة ؟
    Just making sure they're not your father's magic brownies. - Mm! Open Subtitles فقط أتاكد من كونها ليست كعكات والدك السحرية.
    I'm Just making sure we don't get hit again. Open Subtitles أنا فقط أحرص على ألّا نتلقى ضربة جديدة
    I'm Just making sure. I really think your father is somewhere else. Open Subtitles أنا أتأكد وحسب, أنا حقًّا أعتقد والدك بمكانٍ آخر.
    I'm Just making sure the little bastards don't cheat. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَتأكّدُ اللقطاء الصِغار لا يَخْدعونَ.
    - Thank God you know what's right. - I was Just making sure you did. Open Subtitles ـ شكرا لله على وجودك لتعلمني بما هو صائب ـ لقد كنت اتاكد فقط انك فعلت ذلك
    Just making sure you guys hold up your end of the bargain. It's OK, give them back their weapons. Open Subtitles أحرص فقط على التزامكم بالاتفاق بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد