ويكيبيديا

    "just to make" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فقط لجعل
        
    • فقط لجعلك
        
    • فقط لجَعْل
        
    • فقط لكي
        
    • فقط لأجعل
        
    • فقط لكى
        
    • فقط لأجعلها
        
    • فقط لاجعلك
        
    • فقط لتجعلني
        
    • فقط لتجعليني
        
    • فقط لجعله
        
    • فقط لجعلي
        
    • فقط للتَأْكيد
        
    I mean, after they waxed your rectum and knocked out all your front teeth just to make things easier. Open Subtitles أعني, انهم قد يحلقوا لك فتحة شرجك و يخرجوا هذا من اسنانك الأمامية فقط لجعل الأشياء اسهل
    So, uh, did you really come just to make me breakfast? Open Subtitles لذا، اه، أتيت حقا فقط لجعل لي وجبة الإفطار؟
    I'm not gonna pretend to be in a relationship just to make someone jealous. Open Subtitles انا لن اتظاهر بأنِ في علاقة فقط لجعل شخص آخر غيور
    It's just to make you look good even though you've behaved like... Open Subtitles هذا فقط لجعلك تبدو جيداً حتى ولو كنت قدتصرفتمثل...
    He did risk his butt just to make the proposition. Open Subtitles هو خاطرَ عقبَه فقط لجَعْل المقترحِ.
    But you must not sacrifice your dreams just to make them happy. Open Subtitles ولكن ليس عليك أن تضحي بأحلامك فقط لكي تجعلهما سعداء.
    At least I didn't have to invent 26 dimensions just to make the math come out. Open Subtitles على الأقل ليس علي أن أخترع 26 بعدا فقط لأجعل الرياضيات تظهر صحيحة
    But it looks like I have to keep selling heroin just to make ends meet. Open Subtitles لكن على الابقاء على بيع الهيروين فقط لكى تنتهى مشاكلنا
    Terrorized the Hilltop, set loose walkers just to make a point. Open Subtitles روعت التلة، وضع مشوا فضفاضة فقط لجعل نقطة.
    No reason to destroy the rainforest just to make the place look pretty, right? Open Subtitles لا يوجد سبب لتدمير الغابات المطيرة فقط لجعل المكان يبدو جميلاً ، أليس كذلك؟
    The amount of time we've been away from home just to make our band stronger and be successful is a lot and there's no rest. Open Subtitles مقدار الوقت الذي كنا فيه بعيدين عن المنزل فقط لجعل فرقتنا قويه وناجحه هووقتًكثيروليسهناك راحه
    ♪ Don't need no racks just to make'em move that ♪ Open Subtitles ♪ لا لا تحتاج إلى رفوف فقط لجعل 'م نقل تلك ♪
    ♪ Don't need no racks just to make'em move that ♪ Open Subtitles ♪ لا لا تحتاج إلى رفوف فقط لجعل 'م نقل تلك ♪
    I'm gonna quit just to make you suffer. Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ أنا ستعمل استقال فقط لجعل كنت تعاني.
    Oh, and, um, just to make things interesting, Open Subtitles أوه، و، أم، فقط لجعل الامور مثيرة للاهتمام،
    It is not just to make you look good for the girls... Open Subtitles هو لا فقط لجعلك إبد في حالة جيّدة للبنات...
    All those trees chopped down just to make a bunch of stupid catalogs. Open Subtitles كُلّ تلك الأشجارِ قطّعتْ أسفل فقط لجَعْل a باقة أدلةِ غبيةِ.
    Or we could work for free for a while just to make a point, Open Subtitles أو يُمكننا العمل مجددًا لفترة قصيرة فقط لكي نرسل وجهة نظرنا
    And I hope he knows that I skipped showering for about a week and a half just to make this a little bit more gross. Open Subtitles وأأمل أن يعلم أنني تركت الحلاقة حوالي أسبوع ونصف فقط لأجعل هذا أكثف قليلا
    Cost the city a million bucks just to make it go away. Open Subtitles -كلف المدينة مليون دولار فقط لكى يبعد عنها
    I want to do with my life just to make her feel better. Open Subtitles أريد فعله في حياتي فقط لأجعلها تشعر بتحسن إذا طمئنها
    Look at me, I purposely wear this gown just to make u happy... Open Subtitles انظر الى,لقد قصدت ان ارتدى هذا الرداء فقط لاجعلك سعيد
    I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy. Open Subtitles وإكتشفت أنني أريد فتاة تبصق بشكل فجائي وتلبس تنورة محشوة حول ركبتها وتخبز بشكل جيد فقط لتجعلني أشعر بالدفء
    Yeah, yeah, let me guess, your probably gay, co-worker, you brought around just to make me jealous? Open Subtitles نعم نعم دعيني اخمن ربما هو مثلي الجنس او صديق العمل او اتيتي به من الانحاء فقط لتجعليني غيور؟
    To swallow my pain and my secrets just to make it through the day. Open Subtitles لابتلاع ألمي وأسراري فقط لجعله خلال اليوم.
    Plus, I thought it was kind of cool that you went to all that trouble just to make me jealous. Open Subtitles أعتقد بأنه كان نوع من الهدوء والأفعال فقط لجعلي غيورِ
    I called Lieutenant Disher, and I asked him to check his notes just to make sure. Open Subtitles دَعوتُ مُساعداًها، وأنا طَلبتُ مِنْه التَدقيق مُلاحظاته فقط للتَأْكيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد