An individual may bring an action for deprivation of liberty against an official who keeps him or her in custody for over 24 hours without questioning. | UN | ويجوز لأي شخص أن يقيم دعوى حرمان من الحرية ضد أي مسؤول يبقيه رهن الاحتجاز لمدة تزيد عن أربع وعشرين ساعة دون استجوابه. |
Something that keeps him off the street for 30 days. | Open Subtitles | شيء يبقيه بعيداً عن الشارع لمدة، لنقل 30 يوماً |
You're part of his work, the thing that keeps him going. | Open Subtitles | أنتِ جزء من عمله، أنتِ ما يبقيه مستمرًا بحياته |
I'll bet she keeps him young in his old age. | Open Subtitles | يا شباب أراهن أنها تبقيه شاباً في سنه المتقدمة |
The only thing that keeps him from bleeding to death is the pressure that the rebar is exerting against the liver's blood vessels. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يبقيه من النزيف حتى الموت هو ضغط ذلك الحديد تسليح ضد الأوعية الدموية في الكبد. |
Not good if it keeps him up all night, if I may say. | Open Subtitles | ليس جيدًا إذا كان ذلك يبقيه مستيقظًا طوال الليل إذا أمكنني القول |
Justin's dedication to his fans and his fans' dedication to him is what keeps him alive I think, because if he gets too far off track, they're there to kinda be that moral compass that brings him back always. | Open Subtitles | إخلاص جاستن لجماهيره. وإخلاص جماهيره له. هو ما يبقيه على قيد الحياة. |
I mean, he doesn't keep the healthiest hours, but you know, work keeps him busy, focused. | Open Subtitles | أعني إنه لا يقضي وقته بمتابعة صحته ولكن أتدري العمل يبقيه مشغولاً ومركزاً |
The baby keeps him up. He sleeps in the den. | Open Subtitles | الطفل يبقيه مستيقظاً ، و لذلك هو ينام في غرفة المعيشة |
And it is that confession alone that keeps him on death row. | Open Subtitles | ذلك الأعتراف وحده الذي يبقيه في طابور تنفيذ حكم الأعدام |
And as long as the lord keeps him in this house and sees fit that I take care of him, ain't nobody on this earth going to hurt him again. | Open Subtitles | طالما الرب يبقيه هنا في هذا المنزل وانا اعتني به لن اسمح لآي احد ان يؤذيه مرة اخرى |
It keeps him in balance. | Open Subtitles | اعتقد انه يحتاج الى ذلك, ذلك يبقيه متوازناً |
considering it's just a half hour drive what keeps him in the temple for so long? | Open Subtitles | إذا أخذنا في عين الاعتبار أن المسافة تبلغ نصف ساعة بالسيارة ما الذي يبقيه في المعبد كل هذا الوقت؟ |
Whatever Garrett wants destroyed could be the only thing left that keeps him in jail. | Open Subtitles | أي شي يريد غاريت تدميره هو الشيء الذي يبقيه في السجن |
As long as Brownhill's gallbladder keeps him at home we have got a tie. | Open Subtitles | طالما أن ألم المرارة الذي يعانيه براونهيل يبقيه في منزله فنحن متساوون |
An injury which, you say, keeps him in a perpetual state of mental and emotional chaos? | Open Subtitles | إصابة حسب ما تقول، تبقيه في حالة دائمة من الفوضى العقلية والعاطفية؟ |
My husband's a fanatic. Not to say he's good at it, but it keeps him busy. | Open Subtitles | زوجي رائع للغاية إذا ما أقول بارع في اللعبة، لكنها تبقيه مشغولاً. |
As simple as that sounds, that's one of the things that keeps him going. | Open Subtitles | بقدر البساطة الذي يبدو عليه الأمر، هذه أحدى الأشياء التي تبقيه يصمد. |
It's good for the fever, keeps him hydrated. | Open Subtitles | هي جيدُ للحُمَّى، يَبقيه ميّهَ. |
(g) keeps him/herself fully informed of the operational criteria of the Mission, reports of the Secretary-General and the directives of the Security Council. | UN | )ز( يظل على اطلاع تام على المعايير العملية للبعثة وعلى تقارير اﻷمين العام وتوجيهات مجلس اﻷمن. |
One that keeps him grounded and decent. | Open Subtitles | حياة تُبقيه مُرتكزاً ومُحترماً |
He must be fed before each performance, it keeps him from eating the actors. | Open Subtitles | يجب ان يتغذى كل يوم قبل الأداء هذا يحفظه بعيدا عن التهام الممثلين |