Can't say we're pleased to meet you, Mr. Kessler. | Open Subtitles | لا استطيعُ القَول باننا مسرورون لمُقَابَلَتك سّيد كيسلر |
What we must discover is if Kessler's son is still alive and if he is, where he's living and under what name. | Open Subtitles | الان علينا ان نكتشف ما اذا كان ابن كيسلر على قيد الحياه ولو كان كذلك , فاين يعيش وباى اسم |
Wait. I see young Herr Kessler hasn't paid his guarantee yet. | Open Subtitles | انتظر ، أرى بأن السيد كيسلر لم يدفع ضمانه بعد |
Now, Mr. Kessler, I ask you to prove your open mind, and show a little kindness to me. | Open Subtitles | الآن سيد كيسلر ، أنا أطلب منك .. أن تثبت تفتّح عقلك وإظهار بعض العطف لي |
He subpoenaed a proprietary trading program from Kessler Capital. | Open Subtitles | طلب إحضار برنامج اتجار مسجل الملكية لـ(كاسلر كابيتال) |
Well, we're looking for a Dr. Mark Kessler who practiced here at this clinic eight years ago. | Open Subtitles | حسناً، نحن نبحث عن الدكتور مارك كيسلر الذي عمل في هذه العيادة قبل ثماني سنوات |
That's the company that was funding the infertility research Kessler was doing. | Open Subtitles | الشركة كانت تمول ابحاث العقم التي كان يقوم بها دكتور كيسلر |
Abstract prepared by Charles Lim, National Correspondent, with the assistance of Kessler Soh and Andrew Abraham | UN | خلاصة أعدها شارل ليم، مراسل وطني بمساعدة من كيسلر سوه وأندرو أبراهام |
And Charles Kessler's State Department job is a classic official CIA cover. | Open Subtitles | وزارة الخارجية وتشارلز كيسلر في وظيفة هو كلاسيكي غطاء رسمي وكالة المخابرات المركزية. |
There's got to be someone there that knew what Kessler was working on. | Open Subtitles | لابد من وجود احد ما هناك ممن كانوا يعرفون ما يفعله كيسلر |
Two guys jumped me outside of Kessler's and they told me to stop investigating. | Open Subtitles | رجلان هاجماني خارج عيادة كيسلر وطلبا مني عدم البحث |
Any idea what Dr. Lynch was doing at Dr. Kessler Jr.'s beach house? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن سبب تواجد الدكتور لاينج بشاليه الدكتور كيسلر |
I should have been the one playing detective at Kessler's. | Open Subtitles | كان يجب ان اكون انا من يحقق بامر كيسلر |
Mr. Torino... was the guy Kessler was trying to find, trying to hide from. | Open Subtitles | السيد تورينو كان الرجل الذي يحاول كيسلر ايجاده ويحاول الاختباء منه بنفس الوقت الامر غير واضح |
It's not entirely clear, except for the fact Kessler hated Mr. Torino and thought he was the devil. | Open Subtitles | سوى حقيقة ان كيسلر يكره تورينو وكان يظن انه الشيطان |
Someone who forced Kessler down a dark path... someone who would eventually have him killed. | Open Subtitles | شخص ما اجبر كيسلر على السير في الدرب المظلم شخص ما قام بنهاية المطاف بقتل كيسلر |
And as soon as we started to get close to Kessler's son, he sent his thugs to beat up James. | Open Subtitles | وحالما بدأنا في الاقتراب من ابن كيسلر بعث بلطجية لضرب جيمس |
What I'm getting at is, Mr. Kessler is aware of the fact that his company's product can't compete with ours' cause it tastes like shit, and they resorted to filing a bogus lawsuit against us in a desperate attempt to hide that fact. | Open Subtitles | ما أحاول الوصول إليه سيد كيسلر هو إدراك حقيقة أن منتجه لا يستطيع منافسة منتجنا لأن مذاقه سيء |
Kessler knows every inch of that camp, and he's willing to help me. | Open Subtitles | كيسلر يَعْرفُ كُلّ بوصة داخل هذا المعسكرِ وهو راغبُ لمُسَاعَدَتي. |
And I have an affidavit here from Mr. Kessler saying it was directly because of your subpoena. | Open Subtitles | وبحوزتي هنا إفادة خطية من السيد (كاسلر) يقول فيها أن السبب المباشر هو محضر الجلب |
The spokesman for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), Mr. Peter Kessler, stated this morning that " bodies are lying where they fall " . | UN | وذكر السيد بيتر كسلر الناطق باسم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين هذا الصباح أن " الجثث ملقاة في مكان وقوعها " . |
It's for Mr. Kessler, the man who saved your son. | Open Subtitles | إنها للسيد (كسلير)،الرجل الذي أنقذ حياة إبنكِ |
Welcome back. We're with Professor Donald Kessler. | Open Subtitles | مرحبا بعودتكم ومعنا البروفيسور دونالد كيسلار |
Judge Harris, my name is Sergeant Kessler from the San Vicente police department. | Open Subtitles | حضره القاضي هاريس . انا النقيب كيسلير. من قسم شرطه سان فينسنت . |
Abstract prepared by Charles Lim, National Correspondent, with the assistance of Joyce Chao, Kessler Soh and Andrew Abraham | UN | خلاصة أعدّها شارلز ليم، المراسل الوطني، بمساعدة جويس تشاو وكيسلر سوه وآندرو ابراهام |