The key features of the reform are as follows: | UN | وفيما يلي السمات الرئيسية لعملية الإصلاح: |
This is followed by an analysis of some of the key features of the Palestinian economy which represent a potential for external trade. | UN | ويلي ذلك تحليل لبعض السمات الرئيسية للاقتصاد الفلسطيني التي تمثل قدرة ممكنة للتجارة الخارجية. |
Table 9 summarizes some of the key features of West Bank/Gaza Strip manufacturing branches, as they appeared in 1992. | UN | ويلخص الجدول ٩ بعض السمات الرئيسية لفروع الصناعة في الضفة الغربية وقطاع غزة، كما ظهرت في عام ٢٩٩١. |
The key features of the Secretary-General's proposals include: | UN | وترد فيما يلي الملامح الرئيسية لمقترحات الأمين العام: |
key features of the country's technology cooperation with Mozambique in the area of antiretroviral medicine include: | UN | السمات الأساسية للتعاون التكنولوجي للبلد مع موزامبيق في مجال الأدوية المضادة للفيروسات العكوسة تشمل ما يلي: |
Workflows, document libraries and a corporate portal were key features of the new knowledge management system and there was a need to integrate people, processes and technology under the system. | UN | وأوضح أن مخططات سير العمل ومحفوظات الوثائق والبوابات الإلكترونية هي سمات رئيسية لنظام إدارة المعارف الجديد وأن ثمة حاجة لإدماج الموارد البشرية والعمليات والتكنولوجيا ضمن هذا النظام. |
Globalization, liberalization and interdependence have become key features of the world economy. | UN | وأصبحت العولمة والتحرير الاقتصادي والترابط من السمات الرئيسية للاقتصاد العالمي. |
Set out below are the key features of the RCF which derive from the lessons above. | UN | وترد فيما يلي السمات الرئيسية ﻹطار التعاون اﻹقليمي والمستمدة من الدروس أعلاه. |
Several key features of the Convention on the Rights of the Child are relevant for his work. | UN | وتنطوي اتفاقية حقوق الطفل على عدد من السمات الرئيسية المتصلة بأنشطته. |
The key features of this CDM support scenario are the following: | UN | وتتمثل السمات الرئيسية لهذا السيناريو الخاص بدعم آلية التنمية النظيفة في ما يلي: |
key features of this arrangement determine that, inter alia, | UN | وتحدد السمات الرئيسية لهذا الترتيب، في جملة أمور، ما يلي: |
The Special Rapporteur emphasizes four key features of his mandate, notably complementarity, comprehensiveness, its proactive nature and its thematic approach. | UN | ويبرز المقرر الخاص السمات الرئيسية الأربعة لولايته وهي التكاملية والشمولية والطابع الاستباقي والنهج المواضيعي. |
The Special Rapporteur finds value in highlighting a few key features of the right to drinking water, and to consider the rights and obligations flowing therefrom. | UN | ويرى المقرر الخاص أنه من المفيد تسليط الضوء على عدد من السمات الرئيسية للحق في مياه الشرب، والنظر في الحقوق والالتزامات الناشئة عنه. |
119. The following are the key features of the Bill: | UN | 119- وفيما يلي السمات الرئيسية في مشروع القانون المذكور: |
Financial integration is one of the key features of globalization. | UN | إن التكامل المالي هو أحد الملامح الرئيسية للعولمة. |
Box 1.2: key features of TNC strategies that coincide with deepening linkages* | UN | الإطار 1-2: الملامح الرئيسية لاستراتيجيات الشركات عبر الوطنية الملائمة لتوطيد الروابط* |
Sub-project agreements set out the key features of UNHCR projects and are signed by both UNHCR and the implementing partner. | UN | وتحدد اتفاقات المشاريع الفرعية الملامح الرئيسية لمشاريع المفوضية وتوقع عليها كل من المفوضية والشريك المنفذ. |
Guatemala appreciates the efforts made to improve significantly the key features of the document. | UN | وتقدر غواتيمالا الجهود المبذولة لتحسين السمات الأساسية للوثيقة تحسينا كبيرا. |
South-South and triangular cooperation in the form of technology transfer, investment and innovation systems are key features of industrial policies and strategies of developing countries. | UN | التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في شكل نقل التكنولوجيا والاستثمار ونظم الابتكار تشكل سمات رئيسية للسياسات والاستراتيجيات الصناعية للبلدان النامية. |
The present note provides details on the key features of the system to serve as a guide to participants. | UN | وتعرض في هذه المذكرة تفاصيل الخصائص الرئيسية للنظام لتكون بمثابة دليل يسترشد به المشاركون. |
key features of the policy proposals include: | UN | وتشمل الملامح الأساسية للمقترحات المتعلقة بالسياسات ما يلي: |
The management of this via the protocol is one of the key features of the case. | UN | وتشكل إدارة هذا الأمر بواسطة البروتوكول المعالم الأساسية لهذه القضية. |
The key features of the CDF are: country ownership, partnerships, long-term vision. | UN | والسمات الرئيسية للإطار الإنمائي الشامل هي: وضع الملكية في يد البلد، والشراكات والرؤية الطويلة الأجل. |
The key features of each project are summarized in the paragraphs below. | UN | ويرد موجز للسمات الرئيسية لكل مشروع في الفقرات أدناه. |