For the keys to the kingdom, and he says no deal. | Open Subtitles | من أجل الحصول على مفاتيح المملكة وهم لم يقبل بالأمر |
That's like saying Hap Briggs has the keys to the U.S. mint. | Open Subtitles | وهذا هو مثل قوله هاب بريغز ديه مفاتيح النعناع الولايات المتحدة. |
Hold off on giving me keys to the city. | Open Subtitles | لا تعطني مفاتيح المدينة بعد، أعرف رجلًا فحسب. |
He's about to give me keys to the kingdom. | Open Subtitles | اتعلم انه بوشك تسليمى مفاتيح المملكة حقاً ؟ |
Can I have the keys to the cherry picker? | Open Subtitles | أيمكن لن احصل على مفاتيح لأخذ لاقطة الكرز؟ |
- That's interesting. - You have keys to the office? | Open Subtitles | ـ هذا مثير للإعجاب ـ هل لديك مفاتيح المكتب؟ |
Pure thoughts and the will of the righteous are keys to the gates of a pure life full of hope, liveliness and beauty. | UN | والأفكار النقية وإرادة الصالحين هما مفاتيح أبواب حياة نقية مفعمة بالأمل والحيوية والجمال. |
He notes that the authorities had ample opportunity to plant the drugs, as they were in possession of the keys to the car for more than 10 hours. | UN | ويلاحظ أن السلطات كانت لديها الفرصة الكافية لدس هذه المخدرات نظرا إلى أن مفاتيح السيارة كانت بحوزتها لأكثر من 10 ساعات. |
Get the keys to the van. We're taking your dad to the hospital. | Open Subtitles | إجلبي مفاتيح السيارة، سنذهب بوالدك للمستشفى. |
Yes. He has the keys to the sat phones. | Open Subtitles | بلى، إنّه يملك مفاتيح هواتف الأقمار الصناعيّة. |
I've got the keys to the zoo, and now I'm springing the cuckoo's nest. | Open Subtitles | لقد حصلت على مفاتيح لحديقة الحيوان، و أنا الآن في الظهور عش الوقواق. |
If you're here to get the keys to the house, they took them. | Open Subtitles | إذا كنتِ هنا لتحصلي على .مفاتيح المنزل، لقد اخذوه |
You help me here, now, and I'll hand over the keys to the Mothership, all yours. | Open Subtitles | عليك مساعدتي هنا، الآن، وأنا سأسلم مفاتيح السفينة الام، كل شيء لك. |
It's guys like Glen who get given the keys to the castle. | Open Subtitles | فمن الرجال مثل غلين الذين يحصلون على مفاتيح للقلعة. |
Before I left the clink, he gave me the keys to the joint and made me swear to burn it down before it caused any more ruckus. | Open Subtitles | قبل أن أغادر السجن، أعطاني مفاتيح المكان و جعلني أقسم أن أحرقه قبل أن يسبب الكثير من الفوضى |
I offer you the keys to the kingdom, and you just go to sleep? | Open Subtitles | أنا نقدم لكم مفاتيح للمملكة، وتذهب فقط للنوم؟ |
Marry the old man, get the keys to the kingdom, and tomorrow, we'll jump through that mirror and count our riches on the other side. | Open Subtitles | تتزوّجين العجوز وتأخذين مفاتيح المملكة ثمّ نقفز غداً عبر المرآة ونحصي ثروتنا على الجانب الآخر |
I should hand the keys to the car back to the morons who crashed it in the first place? | Open Subtitles | ينبغي لي أن اسلم مفاتيح السيارة مرة أخرى إلى المغفلين التي حطموها في المقام الأول؟ |
You're here a week and you get the keys to the kingdom. | Open Subtitles | و انت هنا منذ إسبوع وحصلتَ على مفاتيح المملكة ؟ |
Makes me feel like someone else had the keys to the house I built and locked me the hell out. | Open Subtitles | يجعلني أشعر وكأن شخص آخر لدية المفاتيح إلى المنزل الذي بنيت وأخرجني منة |
It would require an invitation from the lying Russian Ambassador, and we might as well ask for the keys to the Kremlin while we're at it. | Open Subtitles | وسيتطلب دعوة من السفير الروسي الكذب، ويحق لنا أن نسأل فضلا لمفاتيح الكرملين بينما نحن في ذلك. |