I mean, no offense, but giving that kind of money to you? | Open Subtitles | أعني، أي جريمة، ولكن إعطاء هذا النوع من المال بالنسبة لك؟ |
that's beside the point. We don't have this kind of money. | Open Subtitles | هذا بجانب النقطة أننا لا نملك هذ النوع من المال |
He can't clean that kind of money through an accounting firm. | Open Subtitles | لايمكنه غسيل كل هذا القدر من المال عبر شركة محاسبة |
That's great. Thank you. I know that kind of money... | Open Subtitles | عظيم ، أشكرك أعلم أن هذا القدر من المال.. |
Well, Dad, when you pay that kind of money what you're really paying for is the designer name! | Open Subtitles | في الحقيقه يا أبي عندما تدفع هذا الكم من المال فأنت حقا تدفعه ثمن إسم المصمم |
What would you do with that kind of money anyway? | Open Subtitles | ماذا ستعمل ك مَع ذلك النوعِ مِنْ المالِ على أية حال؟ |
And the only thing that can bring in the kind of money we need is selling this team. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يمكن أن يحقق في هذا النوع من المال ونحن بحاجة تبيع هذا الفريق. |
- I don't have that kind of money. | Open Subtitles | لمست قلبي، إخوانه. ليس لدي هذا النوع من المال. |
The IRS says that it is in a bank account somewhere, in my name, and that I have to pay taxes on it, but I don't have that kind of money. | Open Subtitles | الأي ار سي تقول انها في حساب بنكي في مكان ما بأسمي، وهذا يجب أن أدفع ضرائب عليه لكن ليس لدي ذلك النوع من المال |
You get that kind of money when you're young and you use something to build it with, right? | Open Subtitles | تحصل على هذا النوع من المال عندما تكون شاباً لكي تبني به شيئاً مثلاً صحيح؟ |
The kind of money that would raise even the wealthiest of eyebrows, not to mention clients. | Open Subtitles | ذلك النوع من المال الذي قد يرفع حواجب أغنى الأغنياء ناهيك عن ذكر العُملاء |
Shit would roll uphill with that kind of money. | Open Subtitles | الامور ستكون شاقة مع ذلك النوع من المال |
I'm a schoolteacher. I don't have that kind of money. | Open Subtitles | أنا معلّم مدرسة، لا أملك ذاك القدر من المال |
Can't ask my guys to turn down that kind of money. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب من رجالي أن يرفضوا هذا القدر من المال |
It's the only way they knew that I had that kind of money on me at that time. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي علموا بها أنك تملك ذلك القدر من المال في ذلك الوقت |
Look, I knew we would do good, but I didn't know it was that kind of money. | Open Subtitles | انظري ، علمت أننا سننجح بذلك لكن لم أعلم أننا سنحصل على هذا القدر من المال |
Even billionaires don't have that kind of money. | Open Subtitles | حتى الميليارديرات لا يملكون هذا الكم من المال |
You don't have that kind of money anymore. | Open Subtitles | أنت ما عِنْدَكَ ذلك النوعِ مِنْ المالِ أكثر. |
I can't just shoot that kind of money out into space without any hope of getting it back. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرسل هذا المقدار من المال في الفراغ من دون أيّ أمل في إستعادته. |
It's hard enough to get that kind of money, let alone with broken legs. | Open Subtitles | فكر في الأمر، يصعب الحصول على هذا المبلغ من المال مع قدمين مكسورتين |
We don't have that kind of money. We'd contribute. | Open Subtitles | ليس لدينا هذه الكمية من المال كنا سنساهم |
- Cash is the best kind of money. | Open Subtitles | النقد هو أفضل نوع من المال. |
Because we don't know one single person outside of New Hampshire who can lend us that kind of money. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف أي شخص خارج نيو هامبشاير يمكنه إقراضنا ذلك القدر من النقود. |
The kind of money a man could have a lifetime on. | Open Subtitles | نوع من النقود الّتي قد يقضي عليها الرجل عمره. |
You think I'd be out here slinging flowers and newspapers if I had that kind of money? | Open Subtitles | هل تعتقدي أني كنت سأكون هنا أبيع الزهور والجرائد، لو لدي هذا الكم من النقود |
What makes you think I got that kind of money? | Open Subtitles | مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنّني أملك هذا الكمّ من النقود ؟ |
Do you realise the kind of money that your little performance just cost this family? | Open Subtitles | هل تدركين كمّ الأموال التي كلفت عائلتنا إياها فعلتك تلك؟ |
But it's gonna take me a little bit of time to access that kind of money. | Open Subtitles | ولكن سيستغرق منّي وقتاً للوصول إلى لهذه الكميّة من المال. |
With your kind of money, you can afford dignity? | Open Subtitles | مع كمية المال التي معك ؟ تستطيع تحمل تكلفة الكرامة ؟ |