ويكيبيديا

    "klein" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كلاين
        
    • كلين
        
    • كلان
        
    • كليين
        
    • تناول الأدوية التي
        
    • كلايين
        
    • كيلين
        
    • وكلاين
        
    Last night I slept with a Calvin Klein model. Open Subtitles الليلة الماضية كنت أنام مع نموذج كالفين كلاين.
    We really were war buddies. War buddies in Calvin Klein robes. Open Subtitles حقاً, نحن مثل شركاء الحرب شركاء حرب بأرواب كالفين كلاين
    Turns out Klein already pulled half the people here into the fund. Open Subtitles يبدو أن كلاين قد سحب نصف الأشخاص الموجودين هنا إلى الصندوق
    Hey, you looked sharp in Klein's clothes. You swipe any? Open Subtitles بدوت أنيقا بملابس كلاين هل خصرت أيا منها ؟
    Mr. Coach Klein said I could. It's fine, fellas. Open Subtitles قال المدرب كلين أنني أستطيع القتال أيها الرفاق
    A Deutsche exec vacationing in Bali bumped into Foster Klein. Open Subtitles عطلة دويتشه إكسيك في بالي إصطدمت بـ فوستر كلاين
    Mrs. Klein, Izzy Shaw ran away, so if Amber knows something, she needs to tell us now. Open Subtitles سيدة كلاين, ايزي شو هربت, لذلك لو أنبر تعرف شيء , يجب أن تخبرنا الآن.
    14. Mr. Klein noted the evolution of the place assigned to human dignity in relation to human rights. UN 14- وأشار السيد كلاين إلى تطور المكانة التي أُعطيت لمبدأ الكرامة الإنسانية على صعيد حقوق الإنسان.
    Individual opinion of Committee members Mr. Nisuke Ando, Mr. Eckart Klein and Mr. David Kretzmer UN رأي فردي مقدم من أعضاء اللجنة السيد نيسوكي أندو، والسيد إيكارت كلاين والسيد ديفيد كريتسمر
    Individual opinion of Committee member Mr. Eckart Klein UN رأي فردي أبداه عضو اللجنة السيد إيكارت كلاين
    Mr. Klein responded to the comments and questions posed by members of the Council. UN وأجاب السيد كلاين على ما أبداه أعضاء مجلس اﻷمن من تعليقات وما طرحوه من أسئلة.
    The members of the Council made comments and posed questions in connection with the briefing, to which Mr. Klein responded. UN وأدلى أعضاء المجلس بتعليقات وطرحوا أسئلة تتصل بالإحاطة رد عليها السيد كلاين.
    They also welcomed the appointment of Mr. Klein as Ms. Rehn's successor. UN كما رحبوا بتعيين السيد كلاين خلفا للسيدة رين.
    APPENDIX Individual opinion by member Eckart Klein UN رأي فردي مقدم من السيد إيكارت كلاين عضو اللجنة
    Individual opinion by Nisuke Ando, Eckart Klein, David Kretzmer UN رأي فردي أعرب عنه نيسوكي أندو وإيكارت كلاين وعبدالله زاخيا
    He would prefer a combination of the proposals of Ms. Evatt and Mr. Klein in order to delete the notion of core obligation. UN وأنه يفضل الجمع بين مقترحات السيدة إيفات والسيد كلاين بغية شطب فكرة الالتزام الأساسي.
    Mr. AMOR felt that the decision should be left until after the consideration of Mr. Klein's report. UN 60- السيد عمر ارتأى أنه يتعيّن تأجيل اتخاذ قرار إلى ما بعد النظر في تقرير السيد كلاين.
    Mr. Klein said he was glad that the Committee was now able to resume its longinterrupted dialogue with the State party. UN 54- السيد كلاين قال إنه مسرور لتمكن اللجنة الآن من استئناف حوارها الذي انقطع لفترة طويلة مع الدولة الطرف.
    We're not on the way to anyplace, Mr. Klein. Open Subtitles نحن لسنا في الطريق إلى أي مكان،سيد. كلين.
    Both sides rendered their full support to the United Nations Transitional Administration and its Administrator, Jean-Jacques Klein. UN وقدم الجانبان دعمهما التام ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية ومسؤولها اﻹداري، جان جاك كلين.
    If Klein was responsible for this fuck-up, it'll come out. Open Subtitles وسيثبت إذا كان كلان هو المتسبب فيما حدث سيظهر ذلك قريباً
    And underneath, Calvin Klein boxers, black. Open Subtitles ويرتدي ملايس داخلية سوداء نوع كيفن كليين.
    * The following members of the Committee participated in the examination of the present communication: Mr. Abdelfattah Amor, Mr. Nisuke Ando, Mr. P.N. Bhagwati, Ms. Christine Chanet, Lord Colville, Ms. Elizabeth Evatt, Mr. Louis Henkin, Mr. Eckart Klein, Mr. David Kretzmer, Mr. Rajsoomer Lallah, Ms. Cecilia Medina Quiroga, Mr. Martin Scheinin, Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Mr. Roman Wieruszewski, and Mr. Abdallah Zakhia. UN 2-2 وأمرت المحكمة المحلية في ميدلبرغ، بتاريخ 6 شباط/فبراير 1996، بتجديد معالجة صاحب البلاغ لمدة سنتين. وقد رأت المحكمة أن التقارير النفسانية المقدمة تبين أن حالة صاحب البلاغ لم تتحسن وأنه كان يرفض تناول الأدوية التي تعالج الاضطرابات العقلية.
    :: One Survivor Remembers: educational kit designed for teens on the life and experiences of Gerda Weissman Klein during the Holocaust. UN :: أحد الناجين يتذكر: One Survivor Remembers، مجموعة مواد تثقيفية معدة للمراهقين عن حياة وتجارب غيردا وايسمان كلايين أثناء المحرقة.
    The Institute? Klein Utterson, the people I worked for? Open Subtitles "المعهد ؟ "كيلين و ويرتسون الأفراد الذين كنت أعمل لديهم ؟
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Petritsch and Mr. Klein. UN وباشر المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطتين من السيدين بيتريتش وكلاين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد