Something was up with my cousin, but whatever it was, I knew what would snap him out of it. | Open Subtitles | كان هنالك خطبٌ ما مع قريبي لكن مهما كان ذلك، كنت أعرف ما سيخرجه من تلكَ الحالة |
You think that you and Walter would be such great pals if he knew what really happened in Baghdad with that software you had him make? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك والتر سيكون هذا الزملاء العظيم إذا كان يعرف ما حقا حدث في بغداد مع هذا البرنامج كنت قد جعل له؟ |
I don't really think she knew what she was getting into, though. | Open Subtitles | لا أعتقد حقًا أنها تعرف ما ورطت نفسها به، مع ذلك |
I just wish I knew what the hell happened last night. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنني عرفت ما الذي حصل ليلة أمس. |
He knew what would happen if he exposed himself for that long. | Open Subtitles | كان يعلم ما الذي سيحدث إذا عرض نفسه لهذا لمدة طويلة |
Stealing components to breach the firewall. I knew what that meant | Open Subtitles | يسرقون المُركب لخرق جدار الحماية وقد علمت ما يعني ذلك |
I don't even think they knew what they were doing. | Open Subtitles | أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون. |
This would've been a better plan if I knew what he drives. | Open Subtitles | هذا من شأنه لقد خطة أفضل لو كنت أعرف ما يدفع. |
No, no, no, just that before he knew what it was | Open Subtitles | لا لا، هذا كان قبل أن يعرف ما هو الفيروس |
Told you the little nigga knew what he was doing. | Open Subtitles | قلت لك إن هذا الفتى الصغير يعرف ما يفعله |
I should be in there-- if she knew what her sister revealed to me in therapy, I think she'd talk. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون هناك إذا كانت تعرف ما أختها كشفته لي في العلاج اعتقد انها سوف تتحدث |
Maybe you knew what the plan was all along and at the last minute got cold feet,huh? | Open Subtitles | ربما كنت تعرف ما هي الخطة على طول وفي اللحظة الأخيرة حصلت أقدام باردة، هاه؟ |
You didn't tell me cos you knew what i'd say. | Open Subtitles | لم تخبرني لأنك عرفت ما سأقول إنها فكرة سيئة |
I don't think Mr. Johnstone knew what he was eating. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن السيد جونستون يعلم ما كان الأكل. |
But not you. Your mama knew what you did. | Open Subtitles | لكنّكَ لم تكُن كذلك، والدتكَ علمت ما فعلتَ. |
So, when Day One came to McCloud, I knew what to do. | Open Subtitles | لذا عندما أتى اليوم في مكلاود عرفت ماذا أفعل |
Too many people knew what she was doing for you. | Open Subtitles | لأن الكثير من الأشخاص كانوا على علم بما تفعله |
He knew what would happen for the next 100 years | Open Subtitles | انه كان يعرف ماذا كان سيحدث ل100 سنة للامام |
These people... If you just knew what they could do. | Open Subtitles | لو أنك تعلم ما بإمكان هؤلاء الناس القيام به |
Well, unlike you, my nomination was confirmed by the Senate, because they believed I knew what I was doing. | Open Subtitles | حسناً، على عكسك، ترشيحي تم تأكيده من قبل مجلس الشيوخ لأنهم آمنوا بأنني أعرف ماذا كنت أفعل |
Of course, if he knew what I was actually doing down here, he'd probably be impressed, or at least I hope he'd be impressed. | Open Subtitles | فسيقتلني وبطبيعة الحال أن عرف ما كنت أفعلهُ حقاً فعله،سينبهر على الأرجح أو على الأقل آمل إنه سينبهر |
It was not true that institutional employees and guardians knew what was best for persons with disabilities. | UN | وليس صحيحاً أن العاملين في المؤسسات والأوصياء يعرفون ما هو أفضل بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
You knew what you were supposed to do, and you didn't do it. | Open Subtitles | كنت تعرف ماذا يفترض أن تفعل ولم تفعل ذلك |
And I realized going to 11 on the freak-ometer didn't help anything, but I knew what would. | Open Subtitles | وأعلم أن الذعر بهذا الشأن لن يساعد في أيّ شيء لكنني أعلم ما الذي يساعد |