How'bout that Do You know the way to San Jose? | Open Subtitles | كيف ' بوت أن هل تعرف الطريق إلى سان خوسيه؟ |
David, do you know the way to lion's gate? | Open Subtitles | ديفد , هل تعرف الطريق الى بوابة الأسد ؟ بابالاسباطأو بابأريحا |
You want to know the way to Delhi, don't you? | Open Subtitles | ، تريد أن تعرف الطريق إلى دلهي أليس كذلك ؟ |
Okay... Okay, Okay, yes! Yes, I know the way! | Open Subtitles | حسنٌ, أجل, أجل, انا أعرف الطريق لا, لا, انا أعرف الطريق |
Well you know what. I know the way so I should just, ride with you. - What? | Open Subtitles | أنا أعرف الطريق الى هناك لذا سـأركب معك في السـيارة |
You're at home here. If you want to come in, you know the way, right? | Open Subtitles | .خذ راحتك كما لو أنه منزلك إن أردت أن تدخل فأنت تعرف الطريق.صحيح؟ |
You don't by any chance know the way through this labyrinth? | Open Subtitles | أنت لا من قبل أي فرصة تعرف الطريق من خلال هذه المتاهة؟ |
I wouldn´t recommend it. It´s a little dangerous if you don´t know the way. | Open Subtitles | لا أنصحك بذلك هناك أحتمال للخطر أذا ما كنت لا تعرف الطريق |
Obviously, you, uh, you know the way out. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعرف الطريق للخارج |
You know the way to the V.l.P. entrance. | Open Subtitles | تعرف الطريق إلى مدخل كبار الشخصيات ؟ |
/ Hey, do you know the way onto the avenue? | Open Subtitles | انت هل تعرف الطريق فوق الجادة؟ |
I know the way, too. I want to go. | Open Subtitles | ، أنا أيضاً أعرف الطريق . أريد الذهاب معكم |
And I gave that man directions even though I didn't know the way...'cause that's the kind of guy I am this week. | Open Subtitles | وأرشدت هذا الرجل رغم أنني لا أعرف الطريق لأن هذا ما أنا عليه هذا الأسبوع |
Dan, I have just ten minutes, and I don't know the way. | Open Subtitles | دان، أنا توا عشرة دقائق، وأنا لا أعرف الطريق. |
You would think I would know the way to my own castle! | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين بأنني أعرف الطريق إلى قلعتي الخاصة |
Well, then let's find them. Surely they know the way to civilization. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نجدهم لا بد انهم يعرفون الطريق الى الحضارة |
You wouldn't know the way to the hockey pitch, would you? | Open Subtitles | أنتي لا تعرفين الطريق إلى ملعب الهوكي, أليس كذلك؟ |
You know, the way andy's body was found on that bed of leaves, | Open Subtitles | عذرا تعرف.طريقة العثور على آندي على سرير الأوراق ذلك |
You know the way that you can't do drugs? | Open Subtitles | تعرف الطريقة التي لا يمكنك فيها إستعمال المخدرات ؟ |
That Fritz must know the way. We'll follow him. | Open Subtitles | لا بد وأن ذلك الألماني يعرف الطريق سنتبعه |
Just'cause we might know the way Don't mean that we gonna get there. | Open Subtitles | ليس لأننا نعرف الطريق يعني أننا سنصل هناك |
I'll drive. - You don't know the way! | Open Subtitles | أنا سَأَقُودُ - أنت لا تَعْرفُ الطريقَ - |
- It's OK, Hernandez. I know the way. | Open Subtitles | -لا بأس يا "هرنانديز" فأنا اعرف الطريق |
- If you know the way, I'm ready to follow you. | Open Subtitles | - أنا مستعد أن أتبعك، فقط لو أنك تعلم الطريق |
You really know the way to a journalist's heart. | Open Subtitles | أنت حقًا تعرف طريق الوصول إلى قلب الصحفي. |
What if i don't know the way i want what i want? | Open Subtitles | ماذا لو أنني لا أعرف الطريقة التي أريد بها ما أريد؟ |
I know the way back to your people. I know where the traps are hidden. | Open Subtitles | أعرف طريق العودة لقومك، وأعرف مكان الفخاخ |
I know the way, Gary. | Open Subtitles | أعلم الطريق غاري |