You don't know the language, and you don't know where you're going. | Open Subtitles | أنت لا تعرف اللغة، و كنت لا تعرف أين أنت ذاهب. |
Do you know where you're going, Mr. Dawson Leery? | Open Subtitles | هل تعرف أين أنت ذاهب، السيد داوسون مرتاب؟ |
You cannot do that. How the hell do I protect you if I don't know where you are? | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟ |
You know, you could go in there, turn the light off, spin around and you wouldn't know where you were. | Open Subtitles | كما تعلم، يمكنك أن تدخل هناك، تطفيء الإضاءة، وتدور حول نفسك فلا يمكنك أن أن تعلم أين أنت. |
Do you know where you're going for the honeymoon? | Open Subtitles | هل تعرفين أين هم ذاهبون لقضاء شهر العسل؟ |
I don't know where you're getting your information, but i can explain. | Open Subtitles | لا أعرف من أين تحصل على معلوماتك، لكني أستطيع أن أشرح |
Now, do you know where you'll be staying once you'll released? | Open Subtitles | الآن ، هل تعلمين أين ستكونين حالما يتم إطلاق سراحك؟ |
I had no idea. I don't know where you ended up. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة، لا أعلم أين إنتهى المطاف بكما |
My grandpa used to say it's important to know where you're going. | Open Subtitles | جدي كان يقول انه من المهم أن تعرف أين أنت ذاهب. |
It's just what you said, your people know where you are, the White Martians are coming. | Open Subtitles | انها مجرد ما قلته، والناس بك تعرف أين أنت، المريخ الأبيض قادمون. |
Boy, if I didn't whoop your ass you know where you'd be right now? | Open Subtitles | الصبي، إذا لم أكن نعيق مؤخرتك كنت تعرف أين سيكون الآن؟ |
I don't know where you're from, but you're not Komarov. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أنت من، لكنّك لست كوماروف. |
Agent Mulder, I don't know where you've developed this bizarre diagnosis, but I do believe you're in no position to continue here. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، أنا لا أعرف أين عندك طوّر هذا التشخيص الغريب، لكنّي أعتقد بأنّك في الدّاخل لا موقع للإستمرار هنا. |
I know where you were the night Rosie Larsen died. | Open Subtitles | أنا أعرف أين كنت في ليلة مقتل روزي لارسن |
Do you know where you were on November 29th, 2007? | Open Subtitles | هل تعلم أين كنت في التاسع والعشرين من نوفمبر 2007؟ |
She didn't know where you were, so I made something up. | Open Subtitles | لم تكن تعلم أين أنت لذلك قمت باختلاق القصة |
You can't answer me, you don't know where you've been. | Open Subtitles | انتى لا يمكنك أن تجبينى أنتى لا تعرفين أين أنتى |
I don't even wanna know where you pulled that from. | Open Subtitles | أنا لا أري حتى أن أعرف من أين أخرجت هذا الشيء |
At least with these guys, you know where you stand. | Open Subtitles | على الأقل برفقة هؤلاء الرجال تعلمين أين تقفين |
I didn't know where you'd gone, why you'd left. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أين ذهبت أو لمـاذا غادرت |
That means I need to know where you are at all times. | Open Subtitles | وهذا معناه أني أحتاج أن أعرف مكانك طوال الوقت |
See, i won't know where you live. | Open Subtitles | الواقع هو عليه. ترى، أنا لن أعرف المكان الذي تعيش فيه. |
The Master has his eye on you. You'd do well to remember: We know where you live. | Open Subtitles | السيّد عينه عليك، يجدر بك أن تعلم أنّنا نعرف أين تعيش |
If you want to know where you're going, ask me. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب |
You've come a long way to not know where you're going. | Open Subtitles | أتيت من مسافه بعيده لكي لا تعرف اين تذهب ذاهب. |
We got you. Do you know where you are? | Open Subtitles | تمالك نفسك يا صديقي سنخرجك هل تعلم اين توجد الان ؟ |
It's past 1 a.m., I didn't know where you were. | Open Subtitles | لقد تأخرت انها الواحدة صباحاً. لم اعرف اين انت؟ |
I don't know where you got that heroin or what the hell you planned on doing with it. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين أتيت بهذا الهيروين أو ماذا بحق الجحيم كُنتِ تخططين لفعله به |