Its potential benefits are larger than the potential gains from freer international trade, particularly for developing countries. | UN | وفوائدها المحتملة أكبر من الأرباح المحتملة من زيادة تحرير التجارة الدولية، خاصة بالنسبة للبلدان النامية. |
A contribution larger than the entire global transportation sector combined. | Open Subtitles | وهو إسهامٌ أكبر من كل قطاع النقل العالمي مجتمعاً. |
That deficit is larger than the entire federal budget in 1957. | Open Subtitles | ذلك العجز أكبر من كامل الميزانية الإتحادية في العام 1957 |
The North is larger than the other six kingdoms combined. | Open Subtitles | كوريا الشمالية هو أكبر من الممالك الست الأخرى مجتمعة. |
The review highlighted the fact that the organizational framework of the public information function is larger than the original Department established for that role. | UN | وأبرز الاستعراض أن الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام هو أكبر من الإدارة الأصلية التي أنشئت للقيام بهذا الدور. |
However, the percentage of Headquarters staff who used the Office was larger than the percentage of staff from other locations. | UN | غير أن النسبة المئوية لموظفي المقر الذين استفادوا من خدمات المكتب كانت أكبر من نسبة الموظفين من المواقع الأخرى. |
Local flashpoints in those areas have the potential to escalate into confrontations larger than the recent clashes witnessed in Abyei. | UN | ومن المحتمل أن يتفاقم الوضع في بؤر التوتر المحلية في تلك المناطق ليتحول إلى مواجهات أكبر من تلك التي شهدتها أبيي مؤخرا. |
Rural households have 5.2 persons per household and are larger than the urban households (4.2 persons). | UN | والأسر المعيشية الريفية يبلغ عدد أفراد الأسرة منها 5.2 شخص وهي أكبر من الأسر المعيشية الحضرية. |
By 2050, this figure will triple to nearly 2 billion, when it will be larger than the child population. | UN | وبحلول عام ٢٠٥٠، سيتضاعف هذا الرقم ثلاث مرات ليبلغ بليونين تقريبا، وعندئذ سيكون أكبر من عدد السكان من اﻷطفال. |
The increase in emissions for the period1995-1996 was larger than the average annual increase in emissions over the period 1990-1995. | UN | وكانت الزيادة في الانبعاثات عن الفترة 1995-1996 أكبر من متوسط الزيادة السنوية في الانبعاثات على مدار الفترة 1990-1995. |
Mongolia's territory covers an area of 1,564,100 sq. km that is larger than the territories of U.K, France, Germany and Italy taken together. | UN | وتبلغ مساحة منغوليا 100 564 1 كلم2، أي أن مساحتها أكبر من مساحات المملكة المتحدة وفرنسا وألمانيا وإيطاليا مجتمعة. |
91. The Commission noted that the estimated financial impact for separation payments during 2007 was larger than the typical estimated amount. | UN | 91 - ولاحظت اللجنة أن الأثر المالي التقديري لمدفوعات إنهاء الخدمة خلال عام 2007 أكبر من المبلغ المقدر عادة. |
As a rule, the footprint of submunitions is not larger than the area of dispersal of unitary munitions with the same total mass. | UN | كقاعدة، إن أثر سقوط الذخائر الصغيرة ليس أكبر من مساحة انتشار الذخائر الأحادية التي لها نفس الكتلة الإجمالية. |
The representative of Iraq insisted that few issues before Iraq loomed larger than the election. | UN | وشدد ممثل العراق على أن بضع مسائل من التي تواجه العراق تبدو أكبر من مسألة الانتخابات. |
The global consumer market for amphetamines is larger than the markets for cocaine or heroin. | UN | والسوق العالمية لاستهلاك الأمفيتامينات أكبر من سوق الكوكايين أو الهيروين. |
The overall contributions indicated above are larger than the actual value of operational activities for development for the following reasons: | UN | فالمساهمات الإجمالية المذكورة أعلاه هي أكبر من القيمة الفعلية للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، للأسباب التالية: |
That is larger than the annual gross domestic product (GDP) of many small- and medium-sized economies. | UN | وهذا المبلغ أكبر من الناتج المحلي الإجمالي السنوي لكثير من الاقتصادات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
A single number representing a set of numbers, computed such that it is not smaller than the smallest or larger than the largest number in that set. | UN | هو رقم وحيد يمثل مجموعة أرقام، محسوب بحيث لا يكون أصغر من أصغر رقم في المجموعة أو أكبر من أكبر رقم فيها. |
A single number representing a set of numbers, computed such that it is not smaller than the smallest or larger than the largest number in that set. | UN | هو رقم وحيد يمثل مجموعة أرقام، محسوب بحيث لا يكون أصغر من أصغر رقم في المجموعة أو أكبر من أكبر رقم فيها. |
A single number representing a set of numbers, computed such that it is not smaller than the smallest or larger than the largest number in that set. | UN | هو رقم وحيد يمثل مجموعة أرقام، محسوب بحيث لا يكون أصغر من أصغر رقم في المجموعة أو أكبر من أكبر رقم فيها. |