ويكيبيديا

    "last group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجموعة الأخيرة
        
    • آخر مجموعة
        
    • فئة أخيرة
        
    • المجموعةِ الأخيرةِ
        
    • آخر فريق
        
    You must have come on board with the last group. Open Subtitles لا بد وأنك صعدت إلى متن السفينة مع المجموعة الأخيرة
    Give it up for'em, ladies and gentleman, the last group of double Dutch, singles freestyle, Open Subtitles المجموعة الأخيرة من القفز على حبلين منافسات فردية حرة.
    The last group's coming through in ten minutes. Open Subtitles المجموعة الأخيرة القادمة من خلال في عشر دقائق.
    The decision by the Frente POLISARIO to release the last group of Moroccan war prisoners was an important step forward. UN وأضاف أن قرار جبهة البوليساريو بالإفراج عن آخر مجموعة من أسرى الحرب المغاربة هو خطوة مهمة إلى الأمام.
    Mr. President, we were the last group to join that consensus. UN وكما أشرتم، سيدي الرئيس، كنا آخر مجموعة تنضم إلى توافق الآراء هذا.
    The last group of refugees whose return had not yet been arranged were holders of tenancy rights in the former Yugoslavia. UN وكانت آخر مجموعة من اللاجئين الذين لم تنظم عودتهم بعد هم أصحاب حقوق استئجار في يوغوسلافيا السابقة.
    - A last group of offices was succeeding, through legitimate ambition and the work of overstretched but excellent staff, in making a difference for their respective organizations in terms of influence and impact. UN - هناك فئة أخيرة من المكاتب تحقق نجاحاً، بفضل طموح مشروع وعمل موظفين منهكين لكنهم ممتازون، في جعل منظماتها الأم متميزة من حيث النفوذ والتأثير.
    Well, it looks like they're going to be seating the last group in about 10 minutes. Open Subtitles حسناً، يبدو أنها ستكون المجموعة الأخيرة خلال 10 دقائق
    The last group cannot handle the pressure of having killed someone after firing at the criminal. Open Subtitles المجموعة الأخيرة لا تَستطيعُ مُعَالَجَة هذا الضغط بَعْدَ قَتلَ شخص ما بعد إطْلاق النّار على المجرمَ.
    The last group includes Ecuador, El Salvador and Panama, which have no monetary policy as such because their economies are dollarized and their interest rates consequently vary with international rates. UN وتشمل المجموعة الأخيرة إكوادور وبنما والسلفادور وهي البلدان التي ليس لديها سياسة نقدية قائمة بذاتهـا لأن اقتصاداتها تعتمد على الدولار وبالتالي فـإن أسعار الفائدة لديها تتغير بتغيـر الأسعار الدولية.
    The Rugazi assembly site in Bubanza province, where the last group of 516 former FNL combatants was located, was dismantled on 10 August 2009 and the disarmed combatants were transported to the Gitega demobilization centre. UN وفي 10 آب/أغسطس 2009، تم تفكيك موقع تجمع روغازي في مقاطعة بوبانزا، حيث كانت توجد المجموعة الأخيرة المؤلفة من 516 محارباً سابقاً، ونقل المحاربون الذين نزع سلاحهم إلى مركز التسريح في جيتيغا.
    This raises a number of protection concerns related to the fact that this last group was mainly made up of children from Chad or areas still under APRD control. UN ويثير هذا الأمر عددا من الشواغل في مجال الحماية يتصل بكون هذه المجموعة الأخيرة مؤلفة أساسا من أطفال من تشاد أو من مناطق لا تزال تحت سيطرة الجيش الشعبي لإعادة الجمهورية والديمقراطية.
    Members of this last group are concerned that FARC is transforming itself from an ideological insurgency into a commercial insurgency. UN وأعضاء هذه المجموعة الأخيرة قلقون إزاء أن القوات المسلّحة الثورية تحوّل نفسها من انتفاضة ايديولوجية إلى تمرد تجاري.(19)
    The last group is assembled and ready for evac. Open Subtitles لقد إستعدت المجموعة الأخيرة للإخلاء
    Israel should also release the last group of Palestinian prisoners who had been detained since before the signing of the Oslo Accords. UN وكذلك ينبغي لإسرائيل إطلاق سراح آخر مجموعة من السجناء الفلسطينيين المحتجزين منذ ما قبل التوقيع على اتفاقات أوسلو.
    SPLA announced that this was the last group of children associated with its forces in Kurmuk. UN وأعلن الجيش الشعبي أن هذه كانت آخر مجموعة من الأطفال المرتبطين بقواته في الكرمك.
    I'm sure he'll find the last group of scientists. Open Subtitles أنا واثقةٌ من إنّه سيجد آخر مجموعة من العلماء
    last group on the list, impossible to find. Open Subtitles مجموعة الظلال آخر مجموعة في اللائحة لم نجدها
    So they order long, common graves to be dug and make their victims lay down on top of the last group of dead bodies Open Subtitles من اجل ذلك قاموا بحفر مقابر جماعيه وجعل ضحاياهم يوضعون على رأس آخر مجموعة من الجثث
    I've got a dinner with the last group of residents tonight. Open Subtitles لدي عشاء مع آخر مجموعة من المقيمين الليلة.
    - A last group of offices was succeeding, through legitimate ambition and the work of overstretched but excellent staff, in making a difference for their respective organizations in terms of influence and impact. UN - هناك فئة أخيرة من المكاتب تحقق نجاحا، بفضل طموح مشروع وعمل موظفين منهكين لكنهم ممتازون، في جعل منظماتها الأم متميزة من حيث النفوذ والتأثير.
    Like, very lost. In fact look at the last group tree ends there. Open Subtitles في الحقيقة يَنْظرُ إلى المجموعةِ الأخيرةِ تَنتهي الشجرةُ هناك.
    Sixth, it has been some years now since the last of the Group of Wise Men, but also the last group of Wise Men thus far, which was formed in the CD towards the end of the 1980s, left Geneva. UN سادساً، لقد انقضى اﻵن عدد من السنوات منذ إنشاء فريق الحكماء اﻷخير، كما أن آخر فريق حكماء حتى اﻵن، الذي شكله المؤتمر في أواخر الثمانينات، قد غادر جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد