The Home Secretary came to call last night at 10pm. | Open Subtitles | وزير الداخلية قام بزيارته الليلة الماضية في العاشرة مساءًا |
last night at the bar there was this thing. | Open Subtitles | الليلة الماضية في البار حدث شيئ كان عراكا |
I saw this crazy tranny band last night at the Roxy. | Open Subtitles | لقد رأيت الفرقة المتدربة المجنونة الليلة الماضية في مقهى الروكسي. |
You girls performed last night at the Dancing Cat. | Open Subtitles | أنت بنات أدّينَ ليلة أمس في القطّةِ الراقصةِ |
Hey, listen, about last night at the restaurant, I'm really sorry. | Open Subtitles | يا، يَستمعُ، حول ليلة أمس في المطعمِ، أَنا آسفُ جداً. |
Look, I am sorry, about last night, at your place. | Open Subtitles | أنا آسفة حول ما حصل ليلة البارحة في منزلك |
I saw him last night at the Vegas Rails. | Open Subtitles | رأيته آخر مرة الليلة الماضية في فيغاس ريلز |
A total of 10 people were killed and over 20 were wounded last night at Novi Pazar. S/1999/631 | UN | وقد قتل ما مجموعه عشرة أشخاص وجرح ما يربو على ٢٠ شخصـا في الليلة الماضية في نوفي بازار. |
I tested the prototype last night at his house. | Open Subtitles | اختبرت النموذج الأولي الليلة الماضية في منزله. |
Where were you last night at around 11:30 p.m.? | Open Subtitles | أين كنت الليلة الماضية في حوالي الساعة 11: 30 ليلا ؟ |
I guess one of the fakes got confiscated last night at a bar. | Open Subtitles | أعتقد أن أحد الهويات المزيفة تمت مصادرتها الليلة الماضية في حانة ما |
last night at the bar, this smokin'hot woman offered to have a three-way with me and Eden. | Open Subtitles | الليلة الماضية في الحانة تلك إمراة مثيرة عرضت عليَّ طريقة ثلاثية معي وإيدين |
Please tell me you talked to Carlson last night at the club. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انك تحدثت إلى كارلسون الليلة الماضية في النادي. |
Just this woman I met last night at the party. | Open Subtitles | مع تلك المرأة التي التقيتها ليلة أمس في الحفلة. |
Now, here's the lyrics he sang last night at the club. | Open Subtitles | هذه هي كلمات الأغنية التي غناها ليلة أمس في الملهى |
Because astronomers were talking about it last night at the bar. | Open Subtitles | بسبب علماء الفلك الذين تحدثنا عليهم ليلة أمس في الحانة |
Last night, at the restaurant I ate in, there was cream in the soup, the veal and the apple pie. | Open Subtitles | ليلة أمس في المطعم الذي تناولت فيه الطعام، كان هناك قشدة في الحساء، ولحم العجل وفطيرة التفاح. |
Look, last night at the bar, I just wanted to make sure it was you. | Open Subtitles | ليلة أمس في الحانة كنت أريد التأكد منك فحسب |
As far as I'm concerned, my only statement to you is that I saw my boyfriend go brainless last night at dinner. | Open Subtitles | فبقدر اهتمامي إفادتي الوحيدة لكِ هي أنني رأيت حبيبي يصبح أبلهًا ليلة البارحة في العشاء |
They said the arrest, which took place last night at the Downtown Precinct, has mysteriously vanished. | Open Subtitles | والذي حدث ليلة البارحة في مركز شرطة مركز المدينة قد اختفى بشكل غامض |
The bus driver who came through last night at 11:15 thought she was. | Open Subtitles | سائق الحافلة الذي مرّ هنا الليلة الماضية الساعة الـ 11: 15 إعتقد أنّها كانت نائمة. |
Any idea what he was doing on the Lower East Side last night at 11:30? | Open Subtitles | هل لديك فكرة ماذا كان يفعله في الجانب الشرقي السفلي ليلة أمس الساعة 11: 30 ؟ |
Last night, at Wanxian up the gorges of the Yangtze, two British warships fought with the local warlord. | Open Subtitles | في الليلة الماضية عند وانجزيان عند مضيق اليانجتسي تقاتلت سفينتان حربيتان بريطانيتان مع القائد العسكري المحلي |
- Morning. There was an explosion last night at the dig site. | Open Subtitles | كان هناك انفجار الليلة الماضية فى موقع الحفر |
The, uh, Gas-N-Sip at 18th and Calvert activated two $500 cards last night at 1:16 a.m., and one of them was used to buy tickets on Amtrak 331 2 to Montreal this morning. | Open Subtitles | "جاز أند سيب" عند ش 18 و"كالفرت" تفّعيل بطاقتين بـ500 دولار البارحة في الساعة 1: 16 صباحًا، |
So you haven't spoken to him since last night at the party? | Open Subtitles | اذا انت لم تتحدثي معه منذ ليلة امس في الحفله؟ |
Look, he called last night at 12:30. | Open Subtitles | إسمعا، لقد إتصل مساء البارحة الساعة 12: 30 |
Were you in communication with Tariq last night at all? | Open Subtitles | هل كنتِ على تواصل مع "طارق" ليلة أمس على الإطلاق؟ |