A lathe being imported for use in one of UNRWA's training centres was also denied customs clearance for some four months. | UN | وحُجب التخليص الجمركي طوال نحو أربعة أشهر عن مخرطة استوردتها الأونروا لاستخدامها في أحد مراكز التدريب التابعة لها. |
Yeah, I think I saw the one for the DML vertical lathe on here | Open Subtitles | نعم، أعتقد رَأيتُ الواحد ل مخرطة دي إم إل العمودية على هنا |
Now, I know you're all waiting for this particular model, but as we say, better lathe than never. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ بأنّك جميعاً أَنتظرُ لهذا النموذجِ المعيّنِ، لكن كما نَقُولُ، مراهن مخرطة مِنْ أَبَداً. |
With a lathe and C4. Something clean and discreet. | Open Subtitles | مع مخرطة و س4 و أريده نظيفا و غير مكشوف |
Left Hand of Darkness: lathe of Heaven: | Open Subtitles | (اليد اليسرى للظلام) ,(مخرطة الجنة) |
An actual lathe. | Open Subtitles | مخرطة حقيقية |
78. The cost estimate provides for (a) three sets of tool boxes with tools ($18,000); (b) miscellaneous test equipment ($2,000); (c) lathe machine with accessories ($15,000); (d) miscellaneous workshop equipment ($2,000); (e) frequency generator/diagnostics equipment ($10,000); (f) miscellaneous military specialized maintenance tools ($20,000); and (g) freight at 12 per cent ($8,000). | UN | ٧٨ - تتضمن التكاليف التقديرية مبالغ لما يلي )أ( ثلاث مجموعات من صناديق العدة المجهزة باﻷدوات )٠٠٠ ١٨ دولار(؛ )ب( معدات اختبار متنوعة )٠٠٠ ٢ دولار(؛ )ج( مخرطة ولوازمها )٠٠٠ ٥ دولار(؛ )د( معدات ورش متنوعة )٠٠٠ ٢ دولار(؛ )ﻫ( مولـــد ترددات/معـــدات تشخيــص )٠٠٠ ١٠ دولار(؛ )و( أدوات متنوعة للصيانة العسكرية المتخصصة )٠٠٠ ٢٥ دولار(؛ )ز( الشحن بواقع ١٢ في المائة )٠٠٠ ٨ دولار(. |