It is one of the highest in Latin America. | UN | وهو واحد من أعلى المعدلات في أمريكا اللاتينية. |
Latin America is expected to be a large net food exporter while Asia will be a net food importer. | UN | ومن المتوقع أن تكون أمريكا اللاتينية مصدّراً صافياً كبيراً للأغذية في حين ستكون آسيا مستورداً صافياً لها. |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Programme 18. Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | البرنامج 18: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Latin America and the Caribbean: Bolivarian Republic of Venezuela | UN | أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Latin America and the Caribbean: Bolivarian Republic of Venezuela | UN | أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic and social development in Latin America and the Caribbean | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
:: For the Latin America and Caribbean region, the governance was similar to that of the Global Office. | UN | :: وفي منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، كان هيكل الإدارة مماثلا للهيكل القائم في المكتب العالمي. |
On behalf of the NGO Committee on the Status of Women of Latin America and the Caribbean: | UN | بالنيابة عن لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: |
There is an urgent need to address the issue of female over-incarceration for minor drug offences in Latin America. | UN | هناك حاجة ملحة لمعالجة مسألة الإفراط في سجن الإناث بسبب جرائم بسيطة تتعلق بالمخدرات في أمريكا اللاتينية. |
Latin America and the Caribbean registered the largest decline of all regions, with an average of 5.6 per cent. | UN | إذ سجلت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أكبر انخفاض بين جميع المناطق، بمتوسط قدره 5.6 في المائة. |
Unfortunately, because of limited data availability, that comparison could be developed only for Latin America and the Caribbean countries. | UN | وللأسف، ونظراً لمحدودية البيانات المتاحة، لم يتسن وضع تلك المقارنة إلا لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Latin America will not be spared the problems that have affected the North. | UN | لن تكون أميركا اللاتينية بمنأى عن المشاكل التي تؤثر على الشمال. |
(iv) Training and knowledge dissemination events on urban energy in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean [] | UN | ' 4` أحداث للتدريب ونشر المعارف بشأن الطاقة الحضرية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Economic Commission for Latin America and the Caribbean resolutions | UN | قرارات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
But Mexico is also a substantial and proud part of Latin America. | UN | إلا أن المكسيك تمثل أيضا جزءا هاما وضخما من امريكا اللاتينية. |
In fact, only the protocols to the 1968 Treaty of Tlatelolco regarding Latin America have entered fully into force. | UN | والواقع أن بروتوكولات معاهدة تلاتيلولكو لعام 1968 المتعلقة بأمريكا اللاتينية هي الوحيدة التي دخلت حيز النفاذ كلياً. |
Since the early 1980s, IMO has collaborated closely with the Regional Network on Cooperation among Maritime Authorities (ROCRAM) in Latin America, which comprises South America, Cuba, Mexico and Panama. | UN | ومنذ مطلع الثمانينات، تعاونت المنظمة على نحو وثيق مع الشبكة الإقليمية للتعاون فيما بين السلطات البحرية في أمريكا اللاتينية، التي تشمل أمريكا الجنوبية وكوبا والمكسيك وبنما. |
Imagine that community spreading down the east coast of Latin America and the west coast of Africa. | News-Commentary | تخيلوا مجتمعاً يمتد على طول الساحل الشرقي لأميركا اللاتينية والساحل الغربي لأفريقيا. يبدو أن القرن الحالي قد يكون قرناً أطلسياً في نهاية المطاف. |
Meanwhile, America’s former rival, Russia, is struggling to restore its hegemony over many of the ex-Soviet countries. And conditions in Africa and Latin America are generally stabilizing. | News-Commentary | ومن ناحية أخرى، تناضل روسيا، منافسة أميركا في الماضي، من أجل استعادة هيمنتها على العديد من بلدان الاتحاد السوفييتي سابقا. والأوضاع في أفريقيا وأميركا اللاتينية تسير عموماً نحو الاستقرار. |
(a) Consultations with Gerd Rosenthal, Executive Secretary, Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), Santiago; | UN | )أ( مشاورات مع السيد غيرد روزنتال، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، سانتياغو؛ |
Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), Santiago | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو |
The World Bank has produced major reports on East Asia, Africa and Latin America and the Caribbean. | UN | وقد أنتج البنك الدولي تقارير رئيسية عن شرق آسيا وافريقيا وامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
You know, in Latin America, they don't let kids throw curveballs. | Open Subtitles | هل تعلم , في أمريكا اللاتينيه, لايسمحون للأولاد إستخدام هذه الرميه |
Americans are not very popular in Latin America. | Open Subtitles | الأمريكيون ليسوا محبوبين جداً في أميريكا اللاتينية |