Several of the criminal activities and concealment practices used to launder cultural property could therefore become extraditable. | UN | ولذلك، قد يصبح العديد من الأنشطة الإجرامية وممارسات الإخفاء المستخدمة لغسل الممتلكات الثقافية خاضعا للتسليم. |
Does she know how you're using her brokerage accounts to launder dirty money into Edison's super PAC? | Open Subtitles | هل تعلم أنك تستخدم حسابات شركات السمسرة خاصتها لغسل الأموال المشبوهة وتحويلها للجنة إديسون ؟ |
The United States provided several examples of case law resulting in convictions for laundering or attempting to launder proceeds of corruption. | UN | ووفرت الولايات المتحدة الأمريكية عدة أمثلة من قانون الدعاوى تمخضت عن ادانات بتهمة غسل أو محاولة غسل عائدات الفساد. |
Now he's using his skills to launder criminal cash. | Open Subtitles | و الآن يستخدم مهاراته فى غسيل أموال المجرمين |
And your brother... is making a deal to launder his drug money. | Open Subtitles | و أخيّك أبرم معه صفقة لغسيل أموال التي جناها من المخدّرات |
He forced me to launder money or he would kill Amanda. | Open Subtitles | لقد أجبرني على أن أقوم بغسل الأموال وإلا سيقتل أماندا |
The one that sets up the shell companies for you to launder your money through your club? | Open Subtitles | الذي يجهز الشركات الوهمية لكي تقوم بغسيل الأموال من خلال ملهاك؟ |
The recommendations devised to prevent the use of financial institutions to launder criminal money must be honoured by all Member States. | UN | ويجب أن تنفذ كافة الدول الأعضاء التوصيات المعدّة لمنع استعمال المؤسسات المالية لغسل الأموال المتأتية من الجريمة. |
(i) What are the current trends in the methods used to launder proceeds of crime? | UN | `1` ما هي الاتجاهات الحالية فيما يتعلق بالأساليب المستخدمة لغسل عائدات الجرائم؟ |
The drug barons use every possible means to launder their ill-gotten gains. | UN | ويستخدم بارونات المخدرات أية وسيلة ممكنة لغسل مكاسبهم غير الشريفة. |
Extensive attention was also paid to the tracing of tainted property and the trends and typologies used by criminals to launder money. | UN | ووجه اهتمام كبير أيضا لتتبع الممتلكات ذات الصلة والاتجاهات والنماذج المستخدمة من قِبل المجرمين لغسل الأموال. |
Article 235 of the new Criminal Code also contains a provision which makes it a crime to launder property. | UN | وتتضمن المادة 235 من القانون الجنائي الجديد نصاً يجعل غسل الممتلكات جريمة. |
States will be assisted also to adopt and implement harmonized laws and regulations to effectively prosecute drug traffickers and to prevent financial systems from being used to launder illicit proceeds. | UN | كما ستوفر المساعدة للدول أيضا من أجل اعتماد وتنفيذ قوانين وأنظمة متسقة لمحاكمة تجار المخدرات على نحو فعال ولمنع استخدام النظم المالية في غسل العائدات غير المشروعة. |
States will be assisted also to adopt and implement harmonized laws and regulations to effectively prosecute drug traffickers and to prevent financial systems from being used to launder illicit proceeds. | UN | كما ستوفر المساعدة للدول أيضا من أجل اعتماد وتنفيذ قوانين وأنظمة متسقة لمحاكمة تجار المخدرات على نحو فعال ولمنع استخدام النظم المالية في غسل العائدات غير المشروعة. |
Then maybe you launder money. | Open Subtitles | إذن فرُبما أنت تعمل في مجال غسيل الأموال |
Turns out these gangsters launder their money through the banks. | Open Subtitles | تبين هذه رجال العصابات فى غسيل بهم المال عن طريق البنوك. |
Great way to launder money. Let's head back in. No, let's... | Open Subtitles | إنها طريقة عظيمة لغسيل الأموال دعينا نتوجه إلى الخلف |
He admitted that it was easy to launder diamonds into the system as it was necessary only to use an existing diamond mining licence number on the required paperwork in order to make diamonds appear legitimate. | UN | وأقر بأنه من السهل القيام بغسل أنشطة الاتجار بالماس وإدماجها في النظام حيث لا يتطلب الأمر سوى استخدام رقم ترخيص قائم لاستخراج الماس في الوثائق اللازمة لكي يظهر الماس على أنه مشروع. |
When shells launder money, corporate profits are all over the map. | Open Subtitles | عندما تقوم الشركات بغسيل الأموال تكون أرباحها خارج المعقول |
Though I have no idea how one would launder something like that, all those sparkly bits. | Open Subtitles | على الرغم من أنه ليس لدي فكرة كيف يمكن لشخص أن يغسل شيء كهذا, كل هذه الأشياء اللماعة. |
You can fetch me Gatorade and launder my soiled delicates; | Open Subtitles | يمكنك أن تجلب لي مشروبات الطاقة و تغسل الملابس |
This would make it relatively difficult to smuggle in and launder high quality gem stones from neighbouring countries. | UN | ومن شأن هذا أن يجعل تهريبه وغسيل الأحجار الكريمة ذات النوعية الجيدة من البلدان المجاورة أمرا صعبا نسبيا. |
I need someone to launder it. | Open Subtitles | أحتاج الى شخص ليغسله بمعنى تبييض الأموال وهي جريمة اقتصادية |
Yes, you can have the morning off to clean my chambers, polish my armour, and launder my clothes. | Open Subtitles | اجل ، يمكنكَ ان تحصل على إستراحة لتنظف حجراتي وتلمع درعي وتغسل ثيابي |
"Transportation of currency across state lines with intent to launder. | Open Subtitles | نقل العملة عبر خطوط رسمية حتى يتم غسلها |