"lausanne" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "lausanne" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لوزان
        
    • ولوزان
        
    • لوزون
        
    The 1923 Treaty of Lausanne partitioned the former Ottoman Empire, and left the Kurdish population without a self-governed State. UN وفي عام 1923، قسمت معاهدة لوزان الإمبراطورية العثمانية السابقة وتركت السكان الأكراد بلا دولة تتمتع بالحكم الذاتي.
    On July 24,1923, the Great Powers sign a treaty with the Turkish government in the Swiss city of Lausanne. Open Subtitles ،في الـ24 من يوليو عام 1923 وقعت القوى العظمى معاهدة مع الحكومة التركية في مدينة لوزان السويسرية
    The status and the rights of minorities in Turkey are clearly defined in Lausanne Peace Treaty of 1923. UN وقد حدّد بوضوح مركز الأقليات وحقوقها في تركيا في معاهدة لوزان للسلام عام 1923.
    Turkish legislation which is based on the Lausanne Peace Treaty contains the term " non-Muslim minority " only. UN وتحتوي التشريعات التركية المرتكزة على معاهدة لوزان للسلام على عبارة " الأقلية غير المسلمة " فقط.
    Additionally, they benefit from their minority status in accordance with the Lausanne Peace Treaty. UN ومن ثم، فإنهم يستفيدون من وضعهم كأقلية وفقاً لمعاهدة لوزان للسلام.
    The University of Lausanne was entrusted with carrying out a study on the subject. UN وطُلب إلى جامعة لوزان وضع دراسة حول هذا الموضوع.
    Additionally, they benefit from the exclusive assurances accorded to them by Articles 37-45 of the Lausanne Peace Treaty. UN وإضافة إلى ذلك، يستفيدون من الضمانات الحصرية التي تمنحها لهم الفصول 37-45 مـن معاهدة لوزان للسلام.
    In addition, the Lausanne Criminal Court ordered the seizure and destruction of a number of books, articles and documents belonging to this Holocaust denier. UN وأمرت محكمة لوزان التأديبية كذلك بمصادرة وإتلاف الكثير من الكتب والمقالات والوثائق العائدة لمنكر المحرقة.
    UNU also cooperates with the University of Geneva and the Swiss Federal School of Lausanne in the international course on analysis and management of geological risk. UN كما تتعاون جامعة الأمم المتحدة مع جامعة جنيف والمدرسة السويسرية الاتحادية في لوزان في تنظيم الدورة الدراسية الدولية المعنية بتحليل المخاطر الجيولوجية وإدارتها.
    For reasons related to choice of career, some students travelled very far and for many hours to attend classes at Lausanne. UN فلأسباب تتعلق باختيار المهنة، سافر بعض التلاميذ مسافات بعيدة جدا ولساعات عديدة لحضور الدروس في لوزان.
    B. Minority communities not recognized by the Turkish authorities as minorities and/or as covered by the Treaty of Lausanne UN باء - طوائف الأقليات التي لا تعترف السلطات التركية بأنها أقليات أو أنه تنطبق عليها معاهدة لوزان
    The Under-Secretary of State for Foreign Affairs declared that this title is not consistent with the provisions of the Treaty of Lausanne, and that the Patriarchate is a Turkish institution. UN وأوضح مساعد وكيل وزارة الخارجية أن ذلك اللقب لا يتطابق مع أحكام معاهدة لوزان وأن البطريركية هي مؤسسة تركية.
    The Treaty of Lausanne of 1923 had established a political and military balance of power in the area. UN لقد وضعت معاهدة لوزان لعام 1923 توازنا سياسيا وعسكريا في القوى داخل المنطقة.
    Mr. F.L. Perret, Vice-President, EPFL Lausanne, Switzerland Financing Growth and Development UN بيري، نائب رئيس معهد لوزان الاتحادي للعلوم التطبيقية، سويسرا
    Turkey said that the rights of religious minorities were guaranteed by its Constitution and the Lausanne Treaty of Peace. UN وأعلنت تركيا أن حقوق الأقليات الدينية مضمونة بموجب دستورها وبموجب معاهدة لوزان.
    1982 Guest lecturer, Faculty of Law of the University of Lausanne UN 1982: محاضر زائر، كلية القانون بجامعة لوزان
    The separate actions by Nada* and Himmat* challenging sanctions against them remain pending before the Federal Tribunal in Lausanne. UN ولا تزال الدعويان اللتان رفعهما ندا وهمّت للطعن في الجزاءات المفروضة ضدهما معروضتين على المحكمة الاتحادية في لوزان.
    The religious rights of the non-Muslim citizens in Turkey are further protected in accordance with the Lausanne Peace Treaty. UN وتحظى بالحماية كذلك الحقوق الدينية للمواطنين غير المسلمين في تركيا وفقا لمعاهدة السلام المبرمة في لوزان.
    The primary reason for this holding is that the relevant provision of the Treaty of Athens had been abolished by the subsequent Treaty of Lausanne of 1923. UN والسبب الرئيسي لهذا الحكم هو أن النص ذا الصلة من معاهدة أثينا كان قد أُلغي بموجب معاهدة لوزان اللاحقة لعام 1923.
    In Berne, Zurich, Lausanne, Lucerne and St. Gall, there are now counselling services addressed in particular to men. UN وفي الوقت الحاضر، توجد في بيرن وزيورخ ولوزان ولوسيرن وسان غال خدمات استشارية موجهة خصيصا للرجال().
    I found my brother in Lausanne and then my father took him back to Shanghai with him. Open Subtitles وجدت أخي في "لوزون" وأعاده أبي معه إلى (شنغهاي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد