ويكيبيديا

    "lebanese and non-lebanese militias" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
        
    • ميليشيات لبنانية وغير لبنانية
        
    • المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
        
    Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. UN كذلك لم تنفذ الفقرة من القرار التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها.
    Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. UN كذلك لم تنفذ الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها.
    Moreover, the provision calling for the disbanding and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias has not been implemented. UN وكذلك لم تنفذ فقرة القرار التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها.
    The continued existence of Lebanese and non-Lebanese militias undermines the rights of every Lebanese citizen to live without fear of physical harm and the consolidation of Lebanon as a democratic State and the stability of the country and the region. UN ويقوض استمرار وجود ميليشيات لبنانية وغير لبنانية حقوق كل مواطن لبناني في العيش دون خوف من الأذى الجسدي، ولم شمل لبنان كدولة ديمقراطية، وإحلال الاستقرار بالبلد والمنطقة.
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    104. Despite those major strides towards the full implementation of the mandate, the provision calling for the disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias has not yet been implemented. UN 104 - وعلى الرغم من اتخاذ هذه الخطوات الرئيسية نحو التنفيذ الكامل للولاية، لم تنفذ بعد الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها.
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    112. Despite these major strides towards the full implementation of the resolution, the provision calling for the disbanding and disarming of all Lebanese and non-Lebanese militias has not yet been implemented. UN 112 - وعلى الرغم من اتخاذ هذه الخطوات الرئيسية نحو التنفيذ الكامل للقرار، لم تنفذ بعد الفقرة التي تدعو إلى حل جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها.
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حلّ جميع الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    D. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN دال - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - تفكيك الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    25. Lebanese and non-Lebanese militias continue to operate in the country. UN 25 - لا تزال هناك ميليشيات لبنانية وغير لبنانية تقوم بعمليات في البلد.
    49. As I have previously reported, Lebanese and non-Lebanese militias continue to exist and operate within Lebanon and to challenge the Government, which by definition is vested with a monopoly on the use of force throughout its territory. UN 49 - حسبما ذكرت في تقارير سابقة، لا تزال هناك ميليشيات لبنانية وغير لبنانية موجودة في لبنان تعمل في تحد للحكومة، التي يحق لها وحدها أن تنفرد باستخدام القوة في كل أراضيها.
    Moreover, the existence and activities of Lebanese and non-Lebanese militias along the border continue to pose a threat to the stability of the country and the region, highlighting the need for the Government and the armed forces to step up their efforts to reach a full monopoly on the possession of weapons and the use of force throughout Lebanon. UN وعلاوة على ذلك، فإن وجود وأنشطة ميليشيات لبنانية وغير لبنانية على طول هذه الحدود ما زالا يشكلان تهديدا لاستقرار البلد والمنطقة، ما يُبرز الحاجة إلى قيام الحكومة والجيش بتكثيف جهودهما الهادفة إلى تحقيق الحصرية الكاملة لامتلاك السلاح واستخدام القوة في جميع أنحاء لبنان.
    C. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN جيم - حل جميع المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها
    E. Disbanding and disarmament of Lebanese and non-Lebanese militias UN هاء - حل المليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد