ويكيبيديا

    "left of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تبقى من
        
    • يسار
        
    • بقي من
        
    • تبقّى من
        
    • الأيسر من
        
    • اليسار من
        
    • تبقّى مِنْ
        
    No. Go and get what's left of the cargo. Open Subtitles رقم الذهاب والحصول على ما تبقى من البضائع.
    I'd like to go after what's left of the Resistance. Open Subtitles أريد أن أذهب لأقضي على ما تبقى من المقاومة
    It's all that's left of the original prison from the 1870s. Open Subtitles وهو كل ما تبقى من السجن الأصلي منذ عام 1870
    It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة لأعضاء الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود.
    It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة ﻷعضاء الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود.
    We're gonna need some help cleaning up what's left of the Chinese. Open Subtitles سنحتاج إلى بعض المساعدة في القضاء على ما بقي من الصينيين
    Soon the belugas must leave the shallows and make the most of what's left of the summer to hunt the shoals of arctic fish. Open Subtitles قريباً، يتحتّم على البيلوغا ترك المياه الضحله وتستفيد بأقصى الحدود ممّا تبقّى من الصيف لصيد أسراب السمك القطبي
    This ancient water is all that's left of the rivers that used to flow across the land above. Open Subtitles هذا الماء القديم هو كل ما تبقى من الانهار التي تعوَّدت على الجريان عبر الارض العلوية.
    The gradual return of the population to what was left of the villages after the fighting was marked by the death and injuries of several villagers as a result of newly laid mines. UN واقترنت عودة السكان التدريجية إلى ما تبقى من قراهم بعد القتال، بمصرع وجرح عديد من القرويين نتيجة لﻷلغام المزروعة حديثا.
    We can use its refrigerant to temporarily cool the thorium in what's left of the reactor. Open Subtitles يمكننا استخدام المبردات لتبريد مؤقتا الثوريوم في ما تبقى من المفاعل.
    As secret service clears what's left of the scene, Open Subtitles بينما تقوم المخابرات السرية بتمشيط ما تبقى من الموقع الحدث
    And then what's left of the tyres are put on a bonfire over there, to make sure there's absolutely nothing left. Open Subtitles ثم ما تبقى من إطارات توضع على نار هناك، للتأكد من هناك لا شيء على الإطلاق نقاط.
    What's left of the 4th has retreated from Stonewatch. Open Subtitles ما تبقى من 4 تراجعت قليلا عن Stonewatch.
    Because he's looking at what's left of the bomb that... that killed your brother. Open Subtitles .. لأنى ينظر إلى ما تبقى من القنبلة التى التى قتلت أخاك
    Once again, I remind representatives to place a cross at the left of the names of the three candidates for whom they wish to vote. UN ومرة أخرى، أذكر الممثلين بأن يضعوا خطين متقاطعين على يسار أسماء المرشحين الثلاثة الذين يودون التصويت لصالحهم.
    Once again, I would remind delegates to place a cross at the left of the names of the three candidates for whom they wish to vote. UN وأود أن أذكر اﻷعضاء مرة أخرى بأن يضعوا خطين متقاطعين على يسار أسماء المرشحين الثلاثة الذين يودون التصويت لصالحهم.
    The act was committed in a vehicle which the victim had been guarding, and which had broken down opposite the TMK parking lot, to the left of the Afya Yetu pharmacy. UN وقد تمت عملية القتل في سيارة عاطلة كلف بحراستها، أمام مرآب تي أم كي، على يسار صيدلية آفيا ييتو.
    It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة ﻷعضاء الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة إلى يسار مدخل الوفود.
    Oh, they probably don't want to strain whatever's left of the grid. Open Subtitles غالبًا لا يودّون إرهاق ما بقي من شبكة الكهرباء.
    Your audience contained what was left of the 107th. Open Subtitles ذلك الحشد كان ما تبقّى من الكتيبة 107،
    Oh, uh, we have more of these bad boys in the kitchen just to the left of the fridge. Open Subtitles لدينا المزيد منها في المطبخ بالجانب الأيسر من الثلاجة
    Well, at this point, all that was left of the bloodline was a wee girl, and I just pushed her into a volcano. Open Subtitles حسنا، في هذه المرحلة، كل ما كان اليسار من خط الدم كانت فتاة صغيرة، وأنا فقط دفعتها إلى بركان.
    It's about death, killing what's left of the old you. Open Subtitles هو حول الموتِ، قتل ما تبقّى مِنْ القدماء أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد