Legal Committee of the United Nations General Assembly, 1993. | UN | اللجنة القانونية التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة، 1993. |
Accordingly, the Legal Committee approved a proposal to recommend that the Council, and through it, the Assembly, revise the Strategic Plan. | UN | وعليه، صدقت اللجنة القانونية على مقترح يوصي بأن ينقح المجلس، ومن خلاله الجمعية، الخطة الاستراتيجية. |
The members of the Legal Committee that had drafted the definition probably did not consider it to be discriminatory, but the Committee's comments would be passed on to them. | UN | ولعل أعضاء اللجنة القانونية التي صاغت التعريف لم يعتبروها تمييزية، ولكن تعليقات اللجنة ستنقل إليهم. |
Member of State Council of Oman, Legal Committee. | UN | عضو في مجلس الدولة في عمان، اللجنة القانونية. |
Another submission called for supposed inconsistencies in COP decisions to be referred to an ad hoc Legal Committee. | UN | ودعت مساهمة أخرى إلى إحالة أوجه التضارب المفترضة في مقررات مؤتمر الأطراف إلى لجنة قانونية مخصصة. |
Worked in the Constitutional Legal Committee and the Mandate and Immunity Committee. | UN | عملت في اللجنة القانونية الدستورية ولجنة الولاية والحصانة. |
Representative of Lebanon in the Legal Committee of the General Conference of UNESCO in 1997. | UN | ممثل لبنان في اللجنة القانونية للمؤتمر العام لليونسكو في عام 1997. |
The IMO Legal Committee has expressed its readiness to consider any proposals based on the outcome of the deliberations of the Focus Group. D. Ocean noise | UN | وأعربت اللجنة القانونية للمنظمة البحرية الدولية عن استعدادها للنظر في أي مقترحات بناء على نتائج مناقشات ذلك الفريق. |
Jordan's representative to the Legal Committee during the fifty-fifth, fifty-sixth, fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions of the United Nations General Assembly, New York | UN | ممثل الأردن في اللجنة القانونية خلال الدورات 55 و 56 و 57 و 58 و 59 للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك |
Secretary of the Legal Committee at the forty-fourth regular session of the United Nations General Assembly | UN | أمين اللجنة القانونية في الدورة العادية الرابعة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة |
The provisional Act has been considered by the Legal Committee of the National Assembly and will be presented to the Assembly for approval when it next convenes. | UN | وقد تم بحث القانون المؤقت من قبل اللجنة القانونية لمجلس الأمة حيث سيتم عرضه على المجلس لدى انعقاده قريبا لغايات إقراره. |
The Chairman of the De-Baathification Commission, Ahmad Chalabi, produced his own draft law that is currently before the Legal Committee following a review by the De-Baathification Committee of the Council of Representatives. | UN | وقدم السيد أحمد شلبي، رئيس هيئة اجتثاث البعث، مشروع قانون خاص به تقوم اللجنة القانونية بالنظر فيه حاليا بعد أن قامت هيئة اجتثاث البعث التابعة لمجلس النواب بالنظر فيه. |
Two proposals have been developed for option 2, but the Legal Committee could not reach agreement. | UN | ووُضع مقترحان للخيار 2، لكن اللجنة القانونية لم تتمكن من التوصل إلى اتفاق. |
Consideration should be given to how legal issues could be channelled to the Committee, thus further enhancing its role as the Legal Committee of the General Assembly. | UN | وقال إنه يتعين أخذ مسألة كيفية إحالة المسائل القانونية إلى اللجنة في الاعتبار، مما سيؤدي إلى زيادة تعزيز دورها باعتبارها اللجنة القانونية للجمعية العامة. |
The draft law is currently before the Council of Representatives Legal Committee. | UN | ومشروع القانون معروض حاليا على اللجنة القانونية لمجلس النواب. |
Member, Legal Committee, Italian Olympic Committee. | UN | عضو اللجنة القانونية للجنة اﻷولمبية اﻹيطالية. |
United States representative, Legal Committee for the drafting of the Charter for the Caribbean Development Bank. | UN | ممثل الولايات المتحدة في اللجنة القانونية لصياغة ميثاق مصرف التنمية الكاريبي. |
Member, Legal Committee, Italian Olympic Committee | UN | عضو اللجنة القانونية للجنة اﻷولمبية اﻹيطالية. |
The vote empowered a Legal Committee to draw up a completely new charter within six months. | UN | وأعطى التصويت لجنة قانونية صلاحية وضع ميثاق جديد كليا في غضون ستة أشهر. |
Past Chairman, Legal Committee, Arab Labour Organization (ALO) | UN | رئيس سابق للجنة القانونية التابعة لمنظمة العمل العربية |
The matter is being reviewed by the Ministry of Justice and the Legal Committee of the People's Assembly. | UN | وهذا الأمر قيد الدراسة من قبل وزارة العدل واللجنة القانونية في مجلس الشعب. |
8. The Government of the Czech Republic reported on the legislative process leading towards the adoption of a draft Act against Discrimination, which is now before the Legal Committee. | UN | 8 - وأفادت حكومة الجمهورية التشيكية أن لجنة الشؤون القانونية تنظر حاليا في تنفيذ عملية تشريعية تُفضي إلى اعتماد مشروع قانون لمكافحة التمييز. |