"lend money" - قاموس انجليزي عربي
"lend money" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
In order to achieve that result, it was said, it might suffice to set out and protect types of transaction that involved an irrevocable commitment to lend money. | UN | ولبلوغ تلك النتيجة، قيل إنه قد يكفي تحديد وحماية أنواع المعاملات التي تنطوي على التزام قطعي بإقراض النقود. |
However, the Fund has indicated that it will not lend money to Somalia until the country's US$ 352 million debt has been cleared. | UN | غير أن الصندوق أشار إلى أنه لن يقرض أموالا للصومال قبل تصفية ديون البلد البالغة 352 مليون دولار. |
Besides drugs and prostitution, they also lend money to refugees for exorbitant rates. | Open Subtitles | وإلى جانب المخدرات والدعارة، كما أنها تقدم الأموال للاجئين بأسعار باهظة. |
The banks cannot lend money that they don't have so the economy is at a standstill. | Open Subtitles | البنوك لا يمكنهم أن تُقرض الناس أموالًا لا تمتلكها |
It's a bad friend-- the one you lend money to, and never pays you back. | Open Subtitles | إنها صديق سيئ واحد كنت اقراض المال لل، ولا يدفع لك بالمقابل |
Never drink from the same well as a gypsy and never lend money to friends. | Open Subtitles | عدم الشرب أبداً من نفس المكان كغجرية وعدم إقراض النقود أبداً إلى الأصدقاء. |
The idea that you could lend money to someone who could not pay it back is not an inherently attractive idea. | Open Subtitles | فكرة أنه بإمكانك إقراض شخص ما لا يستطيع السداد ليست فكرة جذابة بطبيعتها |
If it works, they'll be lining up to lend money to the Jacobite cause. | Open Subtitles | ولو نجح الأمر سوف يقومون بتمويل حركة اليعاقبة بالمال. |
I lend money to people the banks won't. | Open Subtitles | إنني أقرض المال للناس الذين لن تقرضهم البنوك |
"Gentleman of private means is willing to lend money..." | Open Subtitles | رجل محترم ذو إمكانيات خاصّة راغب أن يقرض المال |
Gentleman of private means is willing to lend money. | Open Subtitles | رجل محترم له وسائل خاصّة راغب أن يقرض المال |
Who'd lend money to a single, old woman! | Open Subtitles | مَن الذي سيعير ماله إلى امرأة عجوز وعانس؟ |
And you...next time when you lend money.. | Open Subtitles | وأنت .. في المرة القادمة عند إقراض المال .. |
I told my brother you know people who lend money. | Open Subtitles | أخبرتُ أَخَّي تَعْرفُ الناسَ الذين يُعيرونَ المالَ. |
He was wont to lend money for Christian courtesy. | Open Subtitles | اعتاد على إعارة المال على الطريقة المسيحية |
He didn't lend money and we didn't make lasagna. | Open Subtitles | هو لا يقرض المال ونحن لا نطبخ اللزانيا |
During the period 1995-1997, a total of 1.3 trillion won were spent to invest in or lend money for building childcare facilities. | UN | وأُنفق خلال الفترة 1995-1997 ما مجموعه 1.3 تريليون ون في الاستثمار لبناء مرافق رعاية الأطفال أو لإقراض الأموال لهذا الغرض. |
Each federation incorporates between 100 and 10,000 small daily savings associations, groups of between 10 and 30 people who save and lend money to one another, thereby building capital and trust. | UN | ويضم كل اتحاد ما بين 100 و000 10 رابطة من رابطات المدخرات اليومية الصغيرة ومجموعات تتراوح عددها من 10 إلى 30 شخصاً الذين يدخرون ويقرضون المال لبعضهم البعض، وبذلك يُكونون رأسمال وثقة. |
16. The International Monetary Fund and the World Bank, as well as the Asian Development Bank and endless international banking institutions around the world, should cease to lend money to the coup leaders of Cambodia. | UN | ١٦ - وإن على صندوق النقد الدولي والبنك الدولي وكذلك مصرف التنمية اﻵسيوي وعدد لا حصر له من المؤسسات المصرفية في جميع أنحاء العالم التوقف عن منح القروض لقادة الانقلاب في كمبوديا. |
Along with other countries, we decided to contribute resources for the IMF to lend money to the poorest countries, free of the unacceptable conditions imposed in the past. | UN | وقررنا، مع بلدان أخرى، المساهمة بموارد في صندوق النقد الدولي لإقراض الأموال إلى البلدان الأكثر فقرا، بدون الشروط غير المقبولة التي فرضت في السابق. |