Let's say I wanted to move money without anyone noticing. | Open Subtitles | لنقل أنني أود نقل النقود بدون أن يلاحظ أحد |
Let's say I know a person is guilty who's committed a crime, only, you know, I-I can't prove it. | Open Subtitles | لنقل أنني أعرف شخصٌ مذنبًا بإرتكاب جريمة لكن لا أستطيع إثبات ذلك |
But let's say... Let's say I get it into the Passing Show this year. | Open Subtitles | ولكن لنقل لنقل أنني سأدخل هذا البرنامج هذه السنة |
So Let's say I pursued a different course of therapy. | Open Subtitles | إذا دعينا نقول أنني سلكت طريقة أخرى في العلاج. |
All right, for argument's sake, Let's say I haven't been the best friend. | Open Subtitles | كل الحق، من أجل الجدال، دعنا نقول لم أكن أفضل صديق. |
Let's say I hear a noise in my garage. | Open Subtitles | لنقل أني سمعت صوتا في المرآب الخاص بي |
Even if I'm not going to be able to sleep for many nights, Let's say I'm ok. | Open Subtitles | حتى وان لم اكن قادر على النوم لعدة ليال لنقل اني بخير |
So, Let's say I dreamt about rabbits last night. | Open Subtitles | إذاً, لنقل بأنني حلمت بأرانب ليلة البارحة |
Let's say I shot you already, right, in the fucking face. | Open Subtitles | لنقل أنني أطلقت النار عليك في وجهك اللعين |
Let's say I needed to turn this off. What would that be worth to you? | Open Subtitles | لنقل أنني أريد أن أطفئ هذا ماذا تريد مقابل ذلك؟ |
Okay, so, Let's say I was looking at mug shots, how would that present itself, what exactly am I looking for? | Open Subtitles | حسنًا، إذًا، لنقل أنني كنت أبحث عن صورة مجرم، كيف يمكن لها أن تقدم نفسها، ماذا بالضبط ما أبحث عنه؟ |
Let's say, I send her to somebody else as you want me to do. | Open Subtitles | لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل |
All right, well, Let's say I sent her a second card. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، لنقل أنني أرسلت لها بطاقة ثانية |
Okay, so Let's say I'm not in love, which I'm not saying. | Open Subtitles | حسناً، لنقل أنني لست واقعة في الحب والذي لا أقوله |
But Let's say I wanted to have a slightly more demure nose. | Open Subtitles | وتقبلت شكل أنفي ولكن لنقل أنني وددت أن أحصل على أنف رزين أكثر قليلا |
Let's say I stay over this time. | Open Subtitles | دعينا نقول أنني سأبيت معكم تلك المرة |
Let's say I do have virus. How would I have gotten it? | Open Subtitles | دعنا نقول بأنني مصاب بالفيروس، كيف سأصاب به؟ |
Let's say I get on the train and you don't, you get somehow stuck on the platform by yourself, what do you do? | Open Subtitles | لنقل أني أنا صعدت على القطار وأنتي لم تفعلي علقتي بطريقةٍ ما على المنصة ماذا تفعلين ؟ |
Let's say I make this a real two-way street and I give you what you want. | Open Subtitles | لنقل اني اجعل هذا طريقاً ذو اتجاهين واعطيك ماتريدين |
Fine, Let's say I throw away everything and choose you. | Open Subtitles | حسناً ، لنقل بأنني سأتخلى عن كل شيء و أختارك |
Let's say I understand that you have no man to drive you home. | Open Subtitles | فلنقل أنني أتفهم أنه لا يوجد رجل يوصلكِ للمنزل. |
Just Let's say I know my way around a length of piano wire. | Open Subtitles | فقط دعونا نقول أننى أعرف طريقي حول أسلاك البيانو |
Let's say there was money. And Let's say I did know. | Open Subtitles | لنقل أنه كان هناك مال، و لنفترض أني على علم، |
- Let's say I believe you, which I don't. | Open Subtitles | لنقل أنّني أصدقكِ، رغم أنّي لا أصدقك |
Okay, Let's say I manage to keep it together. | Open Subtitles | حسن، لنقل إنني تمكنت من الحفاظ على الوضع |
Let's say I go into some guy's office let's say he's even remotely interested in buying something. | Open Subtitles | . لنقل بأني قد دخلت إلى مكتب أحدهم . لنقل بأنه مهتم بشراء شيء ما |
Okay, darling, Let's say I was thinking about singing again. | Open Subtitles | حسناً ، عزيزتي ، لنقول أني فكرت بالغناء ثانية |
So, Let's say I do the whole upgrade thingamajig. How much is that gonna cost me? | Open Subtitles | حسن, فلنقل بأنني سأقوم بالتحديث كم سيكلف هذا؟ |