- Let go of me! - You don't want to see him like this. | Open Subtitles | اتركني أنت لا تريدين أن تريه هكذا |
Hold on, Mr Szalinski. - Let go of me. | Open Subtitles | إمسكْ به، السّيد سزالينسكي اتركني |
Let go of me, sleazeball. I'm a Chernobyl victim. | Open Subtitles | دعني يا كرة الفساد أنا ضحية مفاعل تشيرنوبيل |
Don't say that,thats a terrible thing to say... Let go of me. | Open Subtitles | لا تقولني هذا انه شئ فظيع الذي تقولينه دعني اذهب |
Carrie, please Let go of me. | Open Subtitles | كاري، يرجى ترك لي. |
Let go of me, you rat-soup-slurpin', wrinkle-ass, pepper gut, no-good, skank-lovin', donut-eatin', people-oppressin', po-po son of a bitch! | Open Subtitles | إتركني يا جرذ الحساء النتن يا متجعد المؤخرة ، رأس الفلفل ليس هذا جيداً ، يا مشبك الحذاء لا تستهن بإضطهاد الشعب ، بو بو يا ابن العاهرة |
It's OK, it's OK, Liz. Let go of me, mate. Get off. | Open Subtitles | لا بأس , لا بأس ,صوفي اتركني , اتركني |
Wait! Let go of me! She fell into the water. | Open Subtitles | إنتظر ، اتركني لقد سقطت في الماء |
please Let go of me... I'm only going to Århus for three days | Open Subtitles | اتركني ارجوك انا ذاهبة ل ارس لثلاث ايام |
Look, I'm fine. Let go of me. Ah! | Open Subtitles | لا تقلق ، أنا بخير دعني أذهب اه، أنت ، أنت ♪ الفا الحلقه الثالثه ♪ إدارة الغضب 25تموز 2011 |
Let go of me! Let go, you lousy, lying, unfaithful creep! | Open Subtitles | دعني ايها المخادع الكاذب غير المخلص مثلك |
Napoleon, Let go of me! I think you're bruising'my neck meat! | Open Subtitles | نـابـلـيـون دعني اعتقد انك تكدم لحم رقبتي |
- Let go of me. | Open Subtitles | ترك لي. دعها تذهب. |
- Carrie, please Let go of me. | Open Subtitles | - كاري، يرجى ترك لي. |
Let go of me! I have to let him in. | Open Subtitles | إتركني يجب أن أسمح له بالدخول. |
- Let go of me, motherfucker. - Melt all that stress away! | Open Subtitles | ابتعد عني, يا ابن العاهرة ازح كل هذا التوتر بعيدا |
- This way, quickly. - Let go of me, girl. | Open Subtitles | من هذا الطريق ، بسرعة - اتركيني ، يا فتاة - |
Don't ever Let go of me. Don't ever... | Open Subtitles | لا تتركني أبداً |
Let go of me, you filthy bitches! | Open Subtitles | دعوني أذهب اللعنة عليكم جيمعًا |
- No. Don't hurt him. - Let go of me. I didn't do anything. | Open Subtitles | كلا, لا تؤذوه اتركوني انا لم افعل شيئا |
- You're not going anywhere! - Let go of me! | Open Subtitles | لن تذهب لأى مكان اتركنى وشأنى |
Let go of me! Fuck you, Ferguson! | Open Subtitles | أتركوني , لعنة تلعنك يا فيرغسون |
Hey, Let go of me, Bass. Drop Your Archibald Habit First. | Open Subtitles | انت أتركني ياباس اتركي عادتك مع ارشيبالد |
- Don't fucking touch me. - Let go of me! | Open Subtitles | لا تلمسيني - إليك عني - |
No, it's not my fault. Let go of me. I can't be arrested. | Open Subtitles | كلا إنه ليس خطأى إتركنى , لايمكنكم القبض على |
You want to Let go of me then, please! | Open Subtitles | حقاً؟ هلا أفلتني إذاً، من فضلك! |