| That's all they care about, so they'll let it go. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهمني، ولذلك سوف ندعه يذهب. |
| let it go, shoot the girl, and let's split. | Open Subtitles | دعه يذهب.. لنطلق النار على الفتاة، ودعنا نفترق |
| No. No. You need to let it go, Maya. | Open Subtitles | رقم رقم تحتاج إلى السماح لها تذهب، مايا. |
| If you take one thing away from me today, let it be this. | Open Subtitles | لو كنت ستأخذ فائدة مني اليوم, دعها تكون هذه. |
| Man, you just won't let it go, will you? | Open Subtitles | الرجل، أنت فقط لَنْ دعْه يَذْهبُ، أليس كذلك؟ |
| Tap it and let it settle and then tap it some more. | Open Subtitles | أسكبيه من الحنفيّة و دعيه يستقر ثم بعدها إسكبي مرّة أخرى |
| ~ Yeah. let it hit you this time. Like ricochet or something. | Open Subtitles | دعيها تصيبك هذه المرة وكأنها ضربة طائشة، أو شيئاً ما أعماني |
| You just have to let it loose every once in a while. | Open Subtitles | عليك فقط أن ندعه فضفاضة كل مرة واحدة في كل حين. |
| Curtis was the only one who knew who the fucking grass was, now it's just you that won't let it go. | Open Subtitles | وكان كورتيس واحد فقط علمت من العشب الذي كان سخيف ، الآن انها مجرد لكم أنه لن ندعه يذهب. |
| We should have let it die at birth, but... | Open Subtitles | يجب علينا أن ندعه يموت ..عند الولادة، ولكن |
| If someone has been murdered here, please let it be Clouseau. | Open Subtitles | .. إذا شخصاً ما قُتل هنا .رجاء دعه يكون كلوزو |
| You have a good heart. let it guide you. | Open Subtitles | لديكَ قلب طيّب، دعه يُرشدكَ، أنتَ و انا.. |
| Oh, no, we know who to thank. Sir Reginald let it out. | Open Subtitles | لا , نحن نعرف من لنشكر , السير ريجنالد دعه خارجا |
| You can let it hang there, right there, nino. | Open Subtitles | يمكنك السماح لها شنق هناك، هناك حق، نينو. |
| Put the pill on your tongue and just let it sit there. | Open Subtitles | ضع الحبة على لسانك ثم دعها في مكانها هناك |
| Oh, okay, well, just let it go, all right? | Open Subtitles | أوه،موافقة،حَسناً،فقط دعْه يَذْهبُ، حَسَناً؟ |
| Manifest your light, then let it reabsorb into you. | Open Subtitles | أظهري نورك، وبعدها دعيه يُمتص ثانية إلى داخلك. |
| Open a bottle of beaujolais and let it breathe awhile. | Open Subtitles | إفتحي زجاجة من البوجوليه و دعيها تتنفس قليلاً |
| and then let it slip that not only was she a man, but that one of them slept with her. | Open Subtitles | وبعد ذلك تَركَه يَنزلقُ ذلك لَيسَ فقط كَانَ هي رجل، لكن ذلك أحدهمِ نَامَ مَعها. |
| I don't even remember his name, so let it go. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر حتى اسمه لذا دع الأمر يمضي |
| When you love something that much, you can't just let it go. | Open Subtitles | عندما تحب شيئاً لهذه الدرجة لا تدعه يفلت منك بهذه السهولة |
| Yeah, well, your man, Russ, let it get pretty ragged. | Open Subtitles | نعم لان صديقك راااس تركه في حال يرثى لها |
| Loyalty is a noble value, but you can't let it blind you, and when it counted, those people weren't there for you. | Open Subtitles | إن الولاء قيمة نبيلة لكن لا يُمكنك أن تسمح لها بأن تعمي بصرك وعندما تُفكر في الأمر لم يقف هؤلاء الأشخاص معك لمُساعدتك |
| It's either open that door, set it free, let it fly out on the wings of... feathers... | Open Subtitles | افتح هذا الباب، اطلق سراحه اتركه يطير على اجنحة الريش.. |
| ♪ let it bang, let it rain out ♪ | Open Subtitles | ♪ وليكن الانفجار، والسماح لها المطر خارج ♪ |
| Charlotta, the salt is lumpy. You let it get damp. | Open Subtitles | شارلوتا ، الملح متكتل لقد تركته حتى اصبح رطبا |