ويكيبيديا

    "lets" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يسمح
        
    • يتيح
        
    • دعنا
        
    • تسمح
        
    • سمح
        
    • يدع
        
    • يجعلك
        
    • يترك
        
    • دعونا
        
    • تدع
        
    • يتركك
        
    • تجعلك
        
    • تتيح
        
    • العوائقُ
        
    • يتركني
        
    The FBI lets me stay here. I don't know... Open Subtitles المكتب الفيدراليّ يسمح لي بالمكوث هنا، لست واثقًا.
    What kind of all-powerful demon lets himself get chucked out a window? Open Subtitles أي شيطان دو صيت وقوة خارقة يسمح برميه من خلال نافذة
    I see Jimmy finally lets you out that office, huh? Open Subtitles أرى جيمي يتيح أخيرا لكم من هذا المكتب، هاه؟
    Do as you please sir.. lets see who will stop you. Open Subtitles .. أفعل ما تريد سيدي أرجوك دعنا نرى من سيوقفك
    Ya, she lets me have it, yes, it's very convenient. Open Subtitles نعم، هي تسمح لي بأخذها، نعم إنها ملائمة جدًا
    Bad guy lets the kid take the doll to shut her up. Open Subtitles الطفلة كانت خائفة وتبكي لذا فالخاطف سمح لها بأخذ الدمية لاسكاتها
    Burn the bridge with the one person who never lets go. Open Subtitles أحرقوا الجسر مع الشخص الوحيد الذي لن يسمح للأمر بالإفلات
    But we know who you are, which is a demon-fighting, ass-kicking witch who never lets her sisters down. Open Subtitles ولكننا نعرف من أنت، الذي هو شيطان مكافحة، والحمار والركل ساحرة الذين لم يسمح أخواتها أسفل.
    The Global Positioning System lets us drive our cars without getting lost. Open Subtitles نظام تحديد المواقع العالمي يسمح لنا بالقيادة دون أن نضل الطريق
    And even more tragic that everyone lets you believe it. Open Subtitles وحتى أكثر مأساوية أن الجميع يتيح لك أصدق ذلك.
    lets clean this place up lets get out of this hole Open Subtitles يتيح هذا المكان حتى النظيفه يتيح للخروج من هذه الحفر
    Who lets their parents pick who they're gonna marry? Open Subtitles الذي يتيح اختيار آبائهم انهم الذين ستعمل الزواج؟
    lets try to focus on something positive like you tell me. Open Subtitles دعنا نحاول ان نركز علي شئ ايجابي مثل ما تخبرني
    First lets drop by the town and get a shovel and shroud. Open Subtitles أولا دعنا قطرة المدينة و الحصول على مجرفة وكفن.
    Come, Doctor, lets clean you up. You reek of horse inards. Open Subtitles هيا ، أيُّها الطبيب ، دعنا نقم بتنظيفك فأنت تفوح منك رائحة أحشاء الحصان
    This is one of the few places that still lets him in. Open Subtitles إنه واحد من الأماكن القليلة التي لا زالت تسمح له بدخولها
    Speaking of urges, the latest diet craze out of Sweden lets you eat whatever you want while still shedding pounds. Open Subtitles بمناسبة الحث آخر صيحات الحميات الغذائية السويدية تسمح لك بأكل أياَ ما تريد طالما أنك تزال تذرف الحمولات
    He lets his best friend kill himself. He does nothing? Open Subtitles سمح لأعز أصدقائه بأن يقتل نفسه، ولم يقم بشيء
    He lets his kids hang out... 10,000 of them everywhere. Open Subtitles انه يدع اطفاله يتسكعون العديد منهم في كل مكان
    It lets you pretend you are a person to whom nothing has happened. Open Subtitles إنه يجعلك تتظاهريِن بأنّكِ شخَص للذين لم يحدث لهم شيء.
    Someone like her hapless husband who lets others marry him off. Open Subtitles أحدٌ ما مثل زوجها البائس الذي يترك .الجميع يلغون زواجه
    lets see if I can give you some answers. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان بمقدوري إعطاؤكم بعض الإجابات.
    It never slows down, never lets it get to her. Open Subtitles إنها لا تبطىء أبداً ولا تدع شيئاً يؤثر عليها
    He hits you with his fingertips at five different pressure points on your body and then lets you walk away. Open Subtitles إنه يضربك بأطراف أصابع يده وفى خمسة مناطق حيوية مختلفة من جسدك ومن ثم يتركك إلى حال سبيلك
    She lets you know what's most important to you. Open Subtitles فهي تجعلك تعرف ماهو الشيء الأكثر أهمية لك.
    It lets us empathize without forcing us to feel their devastation ourselves. Open Subtitles تتيح لنا التعاطف معهم دون أن ترغمنا بأن نشعر بإحساسهم المدمر
    lets blow this ice cube stand! Open Subtitles تَنْفخُ العوائقُ هذا الثلجِ يُكعّبُ جناحاً!
    This man lets me play- one hour per day at lunch. Open Subtitles هذا الرجل يتركني أعزف ساعة واحدة باليوم في الغداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد