I would kindly request that this letter be circulated as an official document of the Assembly under agenda item 77. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧٧ من جدول اﻷعمال. |
I also have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly. | UN | ويشرّفني أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I kindly request that this letter be circulated as an official document of the Conference. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
I have the honour to request that the text of this letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأتشرف بأن أطلب تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I kindly request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 15, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 15 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I have the honour to request that this letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | ويشرفنــي أن ألتمس تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I would like to request that the present letter be circulated as a document of the eighteenth Meeting of States Parties. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف. |
It is requested that the present letter be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 97. | UN | ونرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 97 من جدول الأعمال. |
I request that this letter be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 166, and of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 166، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I have the honour to request that this letter be circulated as a document of the fifty-seventh session of the General Assembly under agenda item 50. | UN | وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند 50 من جدول أعمالها. |
I would request that the present letter be circulated as a document of the Economic and Social Council. | UN | وألتمس تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
I kindly request that this letter be circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
I further would request that the text of the present letter be circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. | UN | وأود أن أطلب أيضا تعميم نص هذه الرسالة بوصفها إحدى وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
I should like to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 110. | UN | وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١٠ من جدول اﻷعمال. |
I should like to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 110. | UN | وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠١١ من جدول اﻷعمال. |
I would like to request that this letter be circulated as an official document of the fifty—fourth session of the Commission on Human Rights under item 10. | UN | وأرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان في إطار البند ٠١. |
I kindly request that this letter be circulated as an official document of the fifty—fifth session of the Commission on Human Rights. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان. |
I request that this letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن. |
I would like to highlight the Minister's request that the letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأود التأكيد على طلب الوزير بتعميم الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I also have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly. | UN | ويشرفني أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I wish to request that the present letter be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |