A level-II hospital in Laayoune is used whenever needed | UN | ويجري استخدام مستشفى من المستوى الثاني في العيون كلما دعت الضرورة لذلك |
A level-II hospital from Jordan is being established. | UN | ويجري حاليا إنشاء مستشفى من المستوى الثاني من الأردن. |
Medical support would be provided by a level-II hospital per sector, with a level-III hospital in Mogadishu, and aeromedical evacuation capacity. | UN | ويقدّم الدعم الطبي من خلال مستشفى من المستوى الثاني لكل قطاع ومستشفى من المستوى الثالث في مقديشو، مع توافر إمكانية الإجلاء الطبي الجوي. |
Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from level-I facility to level-II hospital, and from level-II hospital to level-III or level-IV facility | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع |
The Mission has been unable to conclude a Letter of Assist arrangement for the provision of a level-II hospital | UN | لم تتمكن البعثة من إنجاز ترتيبات طلب التوريد لمستشفى من المستوى الثاني |
Operation and maintenance of 24 level-I clinics and 1 level-II hospital in Port-au-Prince locations providing medical services to all Mission personnel and to staff of other United Nations agencies in cases of emergency | UN | تشغيل وصيانة 24 عيادة من المستوى الأول ومستشفى من المستوى الثاني في مواقع بور أو برانس، لتوفير الخدمات الطبية لجميع أفراد البعثة ولموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى في حالات الطوارئ |
The AMISOM-operated level-II hospital was operational | UN | وكان المستشفى من المستوى الثاني الذي تديره البعثة يعمل |
In addition, the Mission used the level-II hospital in Laayoune on a pay-as-needed basis, although there is no established contract with it | UN | بالإضافة إلى ذلك، استخدمت البعثة خدمات مستشفى من المستوى الثاني في العيون على أساس تسديد التكاليف حسب الحاجة، رغم عدم إبرام أي عقد مع المستشفى |
The Division will also support the relocation to the eastern part of the country of up to a battalion-size contingent, the relocation of a level-II hospital to Kinshasa and the closure or relocation of up to five team sites for military observers. | UN | كما ستدعم نقل ما يصل إلى وحدة بحجم كتيبة إلى الجزء الشرقي للبلد، ونقل مستشفى من المستوى الثاني إلى كنشاسا وإغلاق أو نقل ما يصل إلى خمسة مواقع أفرقة للمراقبين العسكريين. |
85. The main factor contributing to the variance under the above heading is the increase in resource requirements with respect to services provided by a level-II hospital for a 12-month period, compared with the provision made for the six-month period in the 2006/07 budget. | UN | 85 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يُعزى إليه الفرق تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات من الموارد المتصلة بالخدمات المقدمة لمدة 12 شهرا في مستشفى من المستوى الثاني وذلك بالمقارنة بالمخصصات التي اعتمدت لمدة 6 أشهر في ميزانية الفترة 2006/2007. |
In El Geneina, a UNAMID military patrol was shot at by unknown bandits on 9 March, resulting in the injury of four soldiers and necessitating their medical evacuation to the level-II hospital in El Fasher. | UN | ففي الجنينة، أطلق لصوص مجهولون النار على دورية عسكرية للبعثة في 9 آذار/مارس، مما أدى إلى إصابة أربعة جنود واستلزم إجلاءهم طبيا إلى مستشفى من المستوى الثاني في الفاشر. |
level-II hospital (contingent-owned) | UN | مستشفى من المستوى الثاني (مملوك للوحدات) |
:: Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuations from a level-I facility to a level-II hospital and from a level-II hospital to a level-III or level-IV facility | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Maintenance of Mission-wide land and air evacuation arrangements for all Mission personnel, including strategic air evacuation from level-I facility to level-II hospital, and from level-II hospital to level-III or level-IV facility | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو الرابع |
Reduced requirement due mainly to the discontinuation of the requirements for a level-II hospital | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى وقف الاحتياجات لمستشفى من المستوى الثاني |
2 level-III hospitals in Casablanca, 1 level-II hospital in Gulmim and 1 level-III hospital in Laayoune | UN | عمليتا إجلاء المرضى لمستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، وعملية إجلاء لمستشفى من المستوى الثاني في غولميم وعملية إجلاء لمستشفى من المستوى الثالث في العيون |
The Operation operated and maintained five United Nations-owned level-I clinics and one United Nations level-II hospital in El Fasher, and military level-II and level-III hospitals in El Geneina and Nyala, respectively. | UN | وقامت العملية بتشغيل وصيانة خمس عيادات مملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول ومستشفى واحد من المستوى الثاني في الفاشر ومستشفيين عسكريين من المستويين الثاني والثالث في الجنينة ونيالا على التوالي. |
The comprehensive planning for the level-II hospital and the Force headquarters was finalized in the following financial period and a proposal submitted to the Headquarters Committee on Contracts in July 2009. | UN | ووُضعت في الفترة المالية التي تلتها الصيغة النهائية للخطط الشاملة لإنشاء المستشفى من المستوى الثاني ومقر قيادة القوة ورُفع مقترح عن هذه المسألة إلى لجنة العقود في المقر في تموز/يوليه 2009. |
The requirements for the construction of a level-II hospital and force headquarters have been released to vendors and a contract award is expected in August. | UN | وأعلن عن الحاجة إلى بناء مستشفى من الدرجة الثانية ومقر للقوة للبائعين، ومن المقرر إرساء العقد في شهر آب/أغسطس. |
Operation and maintenance of 1 level-II hospital, 1 level-I clinic, 1 forward medical station and 8 level-I hospitals level-II hospital | UN | تشغيل وصيانة مستشفى واحد من المستوى الثاني وعيادة من المستوى الأول ووحدة طبية متقدمة و 8 مستشفيات من المستوى الأول |
New hospital building and medical equipment upgraded to level-II hospital standards | UN | رفع مستوى مبنى المستشفى الجديد ومعداته الطبية إلى معايير المستشفيات من المستوى الثاني |