But the government is a bunch of fucking liars, guys. | Open Subtitles | لكن الحكومة هي مجموعة من الكاذبين أيها الشابان |
And we caught the son-of-a-bitch causing all the trouble, until you strolled in with your crew of liars. | Open Subtitles | و قد أمسكنا بالوغد الذي تسبب بتلك المشاكل حتي تدخلت أنت مع فريقك من الكاذبين |
They're all liars, good liars, bad liars, one or two great liars. | Open Subtitles | زمرة من الكذابين جيدين وسيئين واحد أو اثنان على درجة امتياز |
Mr. Corleone, all bastards are liars. Shakespeare wrote poems about it. | Open Subtitles | سيد كورليونى كل الاوغاد كاذبون لقد كتب شكسبير قصص حولهم |
Normally I'd say I'm sorry, but I'm not, because you're all liars. | Open Subtitles | عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين |
liars have a big nose, you have big ears. | Open Subtitles | الكاذبون لديهم انف كبير وانت لديك اذان كبيره |
Previously on "Pretty Little liars..." | Open Subtitles | في الحلقةالسابقة من الكاذبات الصغيرات الجميلات |
Not only are men bad at sewing, they're also terrible liars. | Open Subtitles | الرجال ليس سيئون فقط في الحياكة أنّهم كذابين فظيعين أيضاً |
You don't know how many shameless liars are in this world, do you? | Open Subtitles | ألا تعلم كم يبلغ عدد الكاذبين الوقحين في هذا العالم، أليسَ كذلك؟ |
The Great Khan despises nothing more than liars. The Great Khan despises nothing more than a liar. | Open Subtitles | الخان العظيم لايحتقر شيء أكثر من الكاذبين. |
You helping me clear my deck of liars and spies. | Open Subtitles | مساعدتك لي في التخلص .من الكاذبين والجواسيس |
liars often place objects between themselves and the person they're talking to. | Open Subtitles | الكذابين غالباً ما يضعون الأشياء . بينهم وبين من يتحدثون إليهِ |
I am fresh out of sympathy for liars who kidnap my friends and replace them with killer androids. | Open Subtitles | لقد نفذت شفقتي على الكذابين الذين يختطفون أصدقائي و يستبدلونهم بآليين قتلة |
Yeah, that's what people tell you, but people are liars. | Open Subtitles | نعم, هذا ما يخبرك به الناس, لكن الناس كاذبون |
They're pathological liars on the path of least resistance. | Open Subtitles | إنهم كاذبون مرضيون يتبعون المسلك الأقل مقاومة . |
I communed with so-called holy men, liars, all of them. | Open Subtitles | لقد تناجيت مع ما يسمون برجال الدين وجميعهم كاذبين |
Just as I said, liars always come undone in the end. | Open Subtitles | ،كما قلت تمامًا الكاذبون دائمًا ما تكون عاقبتهم مرّة |
And that's when these little liars really got scared... | Open Subtitles | وهنا شعرت هولاء الكاذبات الصغيرات فعلا بالرعب |
This business makes liars out of all of us eventually. | Open Subtitles | هذا المجال من الأعمال يجعلنا كذابين جميعاً |
They're liars, there's no reason to believe anything they tell you. | Open Subtitles | انهم كذابون, لايوجد اي سبب لتصديق أي شئ يقولون لك |
The only people who make love all the time are liars. | Open Subtitles | أن الناس الوحيدين الذين يمارسون الجنس طوال الوقت هم الكذابون |
Well, they're lawyers, so they're good liars, I guess. | Open Subtitles | حسنًا , انهم محامين لذلك هم يجيدون الكذب |
It explains the tongues. He viewed all women as liars. | Open Subtitles | ذلك يفسر قضية اللسان كان يرى كل النساء كاذبات |
You guys are terrible liars. I told them to move on her. | Open Subtitles | أنتما كاذبان فاشلان، أمرتهم بمهاجمتها. |
I am the only one telling the truth in a room full of liars. | Open Subtitles | يبدو أنني الوحيد الذي يقول الحقيقه في غرفة مليئه بالكاذبين. |
Just so you know, all that behavioral cue stuff about how to spot liars: bunch of hooey. | Open Subtitles | فقط لعلمك أن جميع الإشارات السلوكية التي تخبركِ كيف تكشفين الكاذب عبارة عن كلام فارغ |
As usual, the Ethiopian Government has called all of them liars. | UN | وكالمعتاد، فإن الحكومة اﻹثيوبية تنعتهم جميعا بالكذب. |